论文部分内容阅读
据不完全统计,就'子书'外译而言,翻译语种最多的是《孙子兵法》,据统计目前已有二十余种外国文字翻译的数百种译本。自1905年第一个英译本问世以来,《孙子兵法》已在英语世界传播了一个多世纪。本文从历史的角度回顾了国内孙子英译研究概况,表明该典籍英译研究还有很大的发展空间,应加强这方面的探索,这样将有助于中国兵学文化的海外传播。