两重戏剧性的“迷思”——评新编庐剧《东门破》兼谈戏曲的现代化

来源 :戏剧文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tecra1234
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2015年9月5日,合肥庐剧院新编庐剧《东门破》在合肥大剧院上演,改编自合肥籍郭明辉的同名小说,是中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年的献礼之作。其实,去看戏之前我是踌躇良久的,或是由于生活的寡淡总与戏剧间隔一层,所以每当要从生活的语汇抽身介入一种戏剧的语汇体系时,总要费一段周章。想来,在这两种语汇体系之间间离的往往是种叫作“戏剧性”的东西。南京 On September 5, 2015, the new Dong Fu Po of “Dong Men Po” at the Hefei Grand Theater was staged at the Grand Theater of Hefei and adapted from the novel of the same name by Guo Minghui from Hefei. It is a tribute to the 70th anniversary of the victory of the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression and the World Anti-Fascist War Make. In fact, before I went to the theater I was hesitating for a long time, or because I had always been in a low level with drama, so whenever I needed to intervene in a dramatic vocabulary system from the vocabulary of my life, I had to pay a bit of trouble. It is often the case that what is called “dramatic” is the distance between these two kinds of vocabulary systems. Nanjing
其他文献
人与自然是形成河西大廊土地沙深化的主导因素,无论在历史时期还是在现代沙漠化进程中,自然始终是沙漠化的潜在因素,而人是活跃的诱导因素。河西沙漠化土地主要可以划分为灌丛沙
一、教法分析   本节课是中职校教材《饭店服务与管理英语》(第二版)Unit 7Food and Beverage,Dialog 2。采用情景教学法,使英语教学内容在较真实的情景下进行,课堂设在学校的餐饮实训室。本节课主要是通过英语会话练习,让学生在为外宾服务时懂得用英语进行交流。   二、教学目标   1.认知目标:   重点词汇:Lampshade,slice,beancurd, Dan-da