论文部分内容阅读
“你留下房子,我为你养老”。“以房养老”作为一种新型的养老方式,老人可以将自己的产权房抵押给银行等金融机构,定期获得一定数额养老金或者接受老年公寓服务。房主去世后,该房产出售用于归还贷款,其升值部分归抵押权人所有。然而试行以来却在部分地区遭停办,引发了人们的思考。“以房养老”到底可不可行?拥有了房产是否真的能保证老有所养?中国提前进入“未富先老”中国60岁及以上老年人达1.85亿人,各类养老机构4万个,养老床位315万张。随着第一代独生子女的
“You leave the house, I am your pension.” As a new form of pension, the elderly can mortgage their property to a financial institution such as a bank, regularly receive a certain amount of pensions or receive services from the elderly apartment. After the death of the homeowner, the property is sold for repayment of the loan, the appreciation of which is owed to the mortgagee. However, it has been suspended in some areas since the trial started, triggering people’s thinking. “Housing pension ” in the end is not feasible? With the real estate can really guarantee the elderly? China to advance into “not rich” China aged 185 and over 185 million people, all types of pension Organization 40,000, pension bed 3.15 million. With the first generation of only children