韩诗内、外传文体之辨

来源 :天中学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sssmickey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《韩诗外传》是《诗经》学中的重要著作,是唯一完整留存至今的汉代今文经学派的解诗作品。该书虽以"传"为名,但在文本体式上与两汉的诸多解释经典的"传"体著作并不相同,它主要采用了先讲故事,然后引出《诗经》语句的方式。厘清《韩诗外传》的文体,是认识和评价这部作品的紧要工作,而对侧重义理阐发的"内传"和侧重征引史事的"外传"两种文体的细分,是完成这个任务的必要途径。
其他文献
日本《中文导报》近日刊文指出,日本政府审查外国留学生入国的标准更重视的是财,而不是才。    签证首要条件:300万日元存款     今年年初,有日本法务省官员再次强调,存款证明是保证留、就学生在日本安心学习的必要保证,因此存折上相当于300万日元的外币是取得签证的首要条件之一。   这一苛刻的审查条件并不是第一次被提起。自从2003年11月中旬入管局对中国留、就学生入国审查严格化后,