Microporous Zinc Formate for Efficient Separation of Acetylene over Carbon Dioxide

来源 :高等学校化学研究(英文版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:chxiang007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Separation of acetylene(C2H2) from carbon dioxide(CO2) by adsorbents is very challenging owing to their high similarity on molecular shape and dimension.Exploring inexpensive and easily available porous materials is of importance to facilitate the practical implementation of the challenging but energy-efficient separation.Herein,we utilize an easily available porous material[Zn3(HCOO)6]for the selective separation of C2H2 over CO2.Because of the pore confinement in[Zn3(HCOO)6](pore size of 0.47 nm) and accessible oxygen sites for preferential binding of C2H2,this material exhibits high low-pressure uptake for C2H2(63 cm3/cm3 at 10 kPa and 298 K) and high C2H2/CO2 selectivity(7.4 under ambient conditions)that is comparable to those of out-performing porous materials.The efficient separation of[Zn3(HCOO)6]for C2H2/CO2 mixture has also been confirmed by the breakthrough experiments.
其他文献
The exploration of high-efficient catalysts based on hierarchical Ti-containing zeolites with optimized active titanium species distribution is of great value in enhancing the epoxidation of bulky olefins.Herein,hierarchical TS-1(MFI) zeolite with an extr
Exploring the discrete complexes with multi-step coloration is still a challenge in the field of electron transfer photochromic materials.Herein,we synthesized a series of dinuclear Ln-diphosphonate compounds[Ln=Dy(1);Gd(2);Tb(3);Y(4)]with a remarkably an
Hundreds of C60 derivatives stand out as electrontransporting materials(ETMs),for example,in perovskite solar cells(PSCs),due to their properties on electron extraction or defect passivation.However,it still lacks of guidelines to update C60-based ETMs wi
该文从日语称呼用词等级性、表达方式暧昧性、男女用语差别性等最基本的特点入手,结合具体语言现象,对日汉翻译中的难点及其文化原因进行分析,归纳出由于中国与日本不确定性规避程度、集体主义倾向、社会男性气质偏向的不同而造成的语言表达的差异性.在日汉翻译的过程中,需充分考虑语言背后的文化因素,在方法上需采用暧昧性语言具体化、敬语简单化等,从而减少中日文化差异性而导致的日汉翻译障碍,持续提高整体译文质量.
Exploring the application potentials of metal-organic frameworks(MOFs) in the field of light hydrocarbons storage and separation is of great significance for solving the critical energy problem.However,designing porous materials with efficient separation
As the most abundant transition metal element in mammals,iron(Fe) plays a vital role in life activities.It is of great significance to study the variation of Fe3+ level in living organisms.In virtue of the advantages of high sensitivity,good selectivity a
Carbon dioxide(CO2) is an important and valuable C1 resource for the synthesis of numerous of value-added products.However,efficient fixation and conversion of CO2 into organic carbonates under mild conditions remain great challenges.Herein,graphdiyne(GDY
《泰西新史揽要》是晚清时期一部重要的西学译著,其原著《十九世纪史》共有十多种版本,可谓是一部畅销书.探究其畅销的原因,可归纳为4点:其原著是一部畅销书;译本于甲午战后出版适应了中国人对世界的认识由感性阶段进入理性阶段的需要;译本顺应了维新思潮兴起的潮流;同时译者还采用了一些独特的营销手段,使之能够风行一时.
Surfactant-directed block copolymer(BCP) particles have gained intensive attention owing to their attractive morphologies and ordered domains.However,their controllable fabrication suffers several limitations including complex design and synthesis of mult
人口老龄化的加速,经济的发展与老年人文化水平的提高,使得老年人群对适老化产品设计的要求也有所提高.通过文献查阅、产品案例分析以及用户访谈发现现有的大多数适老化产品并未得到老年人群的认可.尤其智能类产品进入老年人日常生活后,如何进行适老化设计以及更好地开展老年用户研究成了设计师们的挑战.以用户为中心的研究方法提倡将用户参与到设计过程中,建议设计师与用户进行协同设计.然而现有的参与式设计并不适用于老年人群,因此需要提出面向老年用户的参与式设计方法.