论文部分内容阅读
日前,日本驻华使馆经济部参赞千叶明在题为中日经济关系光辉的未来的讲话中对中日经济关系中人们似是而非的印象进行了大清盘:第一、日本对华直接投资一直呈上升趋势;第二、日本对华直接投资几乎都是服装制造业和白色家电制造业;第三、日本对华直接投资的重点是珠江和长江三角洲;第四、日中双边贸易是中方赤字;第五、日本和中国表面相似而实际不同,对华直接投资终归不会有好结果。千叶参赞表示,上面五种误解其实都有各自的理由,但是它们只反应了事情的一方面,而另一方面是错误的。企业是日本企业的核心对于日本对华直接投资是否一直呈上升趋势的问题,干叶参赞说,日本对华投资10年来,合同金额在1995年非常高,后来有所减少,接着又恢复起来。实际金额则有所不同,但趋势是一致的。这说明对华直接投资并不是一直上升而是有起有浮的。投资项目的数量也有变化,1993年的时候非常
Recently, in his speech titled The Future of Sino-Japanese Economic Relations, Chibaman, a counselor of the Ministry of Economic Affairs of the Japanese Embassy in China, conducted a grand liquidation of the paradox in the Sino-Japanese economic relations. First, Japan’s direct investment in China Secondly, Japan’s direct investment in China is almost exclusively made in apparel manufacturing and white goods manufacturing; thirdly, Japan’s direct investment in China focuses on the Pearl River Delta and the Yangtze River Delta; fourthly, Japan-China bilateral trade is the Chinese deficit; Fifthly, Japan and China have similar appearances but are actually different in that direct investment in China will ultimately not yield good results. Counselor Chiba said that the above five kinds of misunderstandings actually have their own reasons, but they only reflect one aspect of the matter, and on the other hand, they are wrong. Enterprise is the core of Japanese companies As for whether Japan’s direct investment in China has been on an upward trend, Counselor Counselor said that Japan’s investment in China in 10 years, the contract value was very high in 1995, then decreased, then recovered. The actual amount is different, but the trend is the same. This shows that direct investment in China has not been rising but rising all the time. The number of investment projects has also changed, very much in 1993