论文部分内容阅读
最近日本與蘇聯的关系,顯呈一種滑稽可笑的矛盾現象:一方面,日方統治層竭力宣傳兩國日趨親善;别方面,事實證明不但这些宣傳全是夢想,兩國间紧張局勢且反有增强的趨勢。首先,三月十日合衆社從巴黎發出了由上海轉來的“東京權威方面”消息,據說日本與苏联“正在談判互不侵犯協定”,並儼然若有其事,舉出一些“雙方提出的條件”。日本的是:(一)蘇聯中止援助中國国民政府;(二)中止援助中國共產黨軍隊;(三)承認满洲国;如果蘇聯答應,日本願以承認“蘇聯在新疆的勢力”來交換。這些正是日本片面夢想的自白,猶不足異。最荒謬絕伦的是據传蘇联“提出的條件”:“(一)要求承認外蒙獨立;(二)要求承認瓜分波蘭;(三)劃北滿为非武裝區域;(四)管理自滿邊至哈爾濱的鐵路!”它們荒謬到什程度,我們暂时且不討論它,只要指明完全是造谣生事者的夢囈。
Recently, the relations between Japan and the Soviet Union show a ridiculous contradiction: On the one hand, the Japanese ruling class has done its utmost to promote the increasingly goodwill between the two countries. On the other hand, it turns out that not only are these propaganda all the dreams, but also the tension between the two countries There is an increasing trend. First, on March 10, the UN Security Council sent a message from Paris that “Tokyo’s authority” was transferred from Shanghai. It is said that Japan and the Soviet Union are “negotiating a non-aggression agreement.” If anything, Proposed conditions. “ Japan is: (1) the Soviet Union suspends its assistance to the Chinese national government; (2) the suspension of aid to the Chinese Communist Party forces; (3) the recognition of the Manchukuo; and the willingness of the Soviet Union to allow the exchange of ”Soviet forces in Xinjiang“ if the Soviet Union promises. These are exactly the confessions of Japan’s one-sided dream. The most absurd is the rumor that the Soviet Union ”proposed the conditions“: ”(a) the requirement to recognize the independence of Outer Mongolia; (b) the request for recognition of the partition of Poland; (iii) the designation of North Manchuria as a non-armed region; The railway to Harbin! "They are absurd to what extent, we do not discuss it for the moment, as long as we point out the dream of a rumor activist.