论文部分内容阅读
本文作者结合多年教历史和语文的教学经验,把历史和语文知识有机融合,形成了自己一套独特的教学方法:一是把历史典故、成语故事作为历史课堂的主线,提高学生学习兴趣,丰富学生语文知识;二是利用古代诗词,作为历史课堂的感情线索,丰富课堂情趣,陶冶学生情操;三是把历史阅读材料,作为历史课堂的主战场,从中学习文言知识,培养学生阅读能力、分析能力,拓展学生视野。经过不断探索实践,有效实现了新课标提出的情感、态度、价值观的“三维”目标,使学生历史和语文成绩均获得双丰收。
Based on years of teaching experience in history and Chinese teaching, the author organically combines history with Chinese knowledge and forms his own unique teaching method. The first is to take historical allusions and idioms as the main line of history classes to enhance students’ interest in learning and enrichment Students ’knowledge of the Chinese language; the second is to use ancient poetry as a clue to the history of the classroom to enrich the fun of the classroom, cultivate the sentiments of the students; Third, the history of reading materials, as the main battlefield in the history of classroom learning from classical knowledge to cultivate students’ reading ability, analysis Ability to expand students’ horizons. After continuous exploration and practice, the goals of “three dimensions” of emotion, attitude and values proposed by the new curriculum have been effectively achieved, and both the history of the students and the achievements in Chinese have been blessed.