【摘 要】
:
<正> 量词“块”字在汉语中很简单,而在英语中往往因后面名词的不同而有不同的表达法。笔者现将“块”的一些英语表达法简述如下。1.piece 通常表示“从某一物体切掉或脱落的
论文部分内容阅读
<正> 量词“块”字在汉语中很简单,而在英语中往往因后面名词的不同而有不同的表达法。笔者现将“块”的一些英语表达法简述如下。1.piece 通常表示“从某一物体切掉或脱落的一部分”,无特殊的修辞色彩,不涉及大小、厚薄、长短等。如:a piece of glass 一块玻璃 a piece of iron 一块铁a piece of ore 一块矿石2.slice 或 sheet slice 多同呈薄片状的东西搭配,而 sheet 却同具有固
其他文献
<正> 在下列情况下,thank you 可用于反语。1.用于“I will thank you to do sth.”结构。该结构看似对未来发生之事表示谢意,实际上现在常表示含责备口气的请求。例如:
<正> 1.eat crow据说在1812-1814年的英美战争停战期间,一天,有个美国人打猎时无意中越过界线,到英国人占领区击落了一只乌鸦。一个没有带武器的英国军官闻声赶来。他走到那
<正> “Have+sb.(sth.)+doing”是一种很常用的结构,它有下列一些用法:1.当 have 意为“致使”时,此结构中的现在分词表示预期的某种结果,这种结果一股是在主语的努力下取得
<正> toast 在英语中既可作“烤面包(片)”,也可作“祝酒”讲,还可表示“受祝酒的人”,这其中有什么联系呢?旧时,在英国流行一种习俗:人们饮酒时,常爱把一块放有香料的烤面包
<正> 前置与倒装不同,倒装是一种颠倒语序的方法,即把谓语的一部分或全部放在主语之前或把主语放在句子的后面;前置并不倒装“主谓”的语序,仅仅把其他某一成分(如“宾语、表
<正> 1.三个或三个以上并列使用的词组、短语或短的从句之间使用逗号。 e. g. In preparing your resume, try to keep it brief, make it easy to-read, and include only j
<正> purple 的基本释义为“紫色”,然而,汉语的“黄袍”却不宜译为 yellowrobe.而要用 purple,这是为什么呢?据 Chambers 20th Century Dictionary(1988),purple 意为 a cri
<正> 动名词是指主语、宾语及部分表语、定语中的的动词-ing形式。该短语之前可添上自身的逻辑主语,其逻辑主语可用名词所有格(物主代词)或名词普通格(代词宾格)等形式。例如
<正> 征婚广告,近年在中国颇为盛行,许多婚姻因此而成。笔者在英国留学期间,发现英国人的征婚广告更是连篇累牍,随处可见。细读起来,颇感每则广告不仅反映出其特有的西方社会