论文部分内容阅读
从东西方不同文化区域的“诗学”涵义及其演变来看 ,现代意义上的“比较诗学”实质上是指对不同诗学体系和理论的比较研究。作为比较文学和文学理论交叉影响而形成的一个新学科 ,其研究对象是不同民族传统和不同文化体系之中的文学理论。从历史建构过程看 ,比较诗学既是诗学自身深入发展的要求 ,也是比较文学趋于深化所提出的必然结果。比较文学和比较诗学相互依重又相互参照 ,成为既相互独立又相互影响的统一体。
From the perspective of “poetics” in different cultural regions of East and West and its evolution, “comparative poetics” in the modern sense essentially refers to the comparative study of different poetics systems and theories. As a new discipline formed by the cross-cutting influence of comparative literature and literary theory, its research object is literary theory in different national traditions and different cultural systems. Judging from the process of historical construction, comparative poetics is not only the requirement of in-depth development of poetics itself, but also the inevitable result of the comparative literature becoming deepened. Comparative Literature and Comparative Poetics are interdependent and cross-referenced, forming a unified body that is both independent and mutually influential.