中医辨证联合手法复位治疗良性阵发性位置性眩晕

来源 :光明中医 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ly19900611
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的分析中医辨证联合手法复位治疗良性阵发性位置性眩晕的效果。方法选取我院2014年2月—2016年3月收治的56例良性阵发性位置性眩晕患者,根据治疗方法不同分为观察组(34例)和对照组(22例),观察组采用中医辨证联合手法复位治疗,对照组采用手法复位治疗,比较两组总有效率和复发率。结果两组总有效率比较差异无统计学意义(χ^2=1.022,P〉0.05);观察组复发率低于对照组,差异具有统计学意义(χ^2=6.439,P〈0.05)。结论中医辨证联合手法复位治疗良性阵发性位置性眩晕可改善患者临床症状,降低疾
其他文献
农村留守儿童在很小的年纪被迫与自己的父母分离,长此以往,就会形成消极的心理。为了改变农村留守儿童的心理现状,家长、学校以及社会必须携手共进,努力构建适合孩子心理健康
基于CBI教学法,培养会计专业学生在职业场景中的英语应用能力,提高职业英语能力,改革高职会计行业英语教学,实施情境化教学。
由于存在振动和导向误差,干涉仪移相器在移相过程中产生随机的平移误差和倾斜误差,会给测量结果带来影响。因此高精度测量中对环境的稳定性和移相器的性能要求很苛刻。为了降
一致性是指某一学科的国家课程标准与衡量学生是否达到标准要求的测试之间的相符程度。《基础教育课程改革纲要(试行)》中明确规定:“国家课程标准是教材编写、教学、评估和考
从事或学习口译的人都遇到过因为讲话者语速过快所导致的听辨问题,特别是像笔者这样的以日语为母语、以中文作为第三外语的口译学习实践者,在进行中译日的同传或交传口译时经常遇到这类问题和困惑。那么,过快的语速或高语速究竟是如何造成听辨和口译的问题的?口译者应该如何解决过快语速下的听辨问题呢?本论文从这一思考出发,对中日同传中中文语速过快所导致的听辨问题进行分析,并对其应对策略进行思考。首先,本论文将中文讲
<正>一、建立物理图景是解决物理问题的前提一次偶然的机会,笔者看了一本介绍格式塔心理学的书,其中书中有这样一幅图案,如图1所示,让读者说出这个视觉图案代表的是什么动物?
经济形势日趋复杂,单一需求管理政策已经不能满足当前宏观经济运行要求,供给经济学强势进入大众视野,政府对供给侧改革高度重视,学者们不遗余力地从供给侧角度探究国民经济运
为了更好的了解江西省中学紧缺薄弱学科教师培训等示范性项目的实施效果,督促江西省“国培计划”培养计划长期有效地持续下去,紧密围绕素质教育和实施新的课程改革,从中学体
商朝,自夏后中国历史上的第二个朝代,伴随着甲骨文和殷墟的发现和发掘,其神秘的面纱逐渐被揭开。大量的考古资料和甲骨文字资料给当今的考古研究和文字研究提供了可靠的证据
本文以“环境污染与防治”为例对同一个知识点在大陆人教版和中图版高中地理选修教材以及同一版教材的选修与必修部分的编写特色进行比较研究,进一步丰富新课改后我国地理教