论文部分内容阅读
3年前的一天上午,门卫来电话说,有客人,让去接。我来到传达室,看见一位中年妇女端坐着。没等我说话,她先开了腔:“老人家,××您还记得吧,我是他侄女,伯父让我趁出差顺路来看您!”来客的一席话,好像使时间一下子倒流了几十年,一件深藏在内心的往事,立即显现出来。我急切地问道:“你伯父好吗?”来人并没有立即回答。也许,她在思考怎样才能准确表达老人的心情和处境。一阵沉默之后,来人像回答我的话,
One morning three years ago, the guard called and said, “There are guests, let’s pick up.” I came to the courier room and saw a middle-aged woman sitting side-by-side. She did not wait for me to speak. She opened her mouth first: “Elderly people, ×× Do you remember that I was his niece, and uncle told me to see you while on business!” Visitors’ words seemed to make the time go backwards Decades, a deeply hidden past, immediately revealed. I eagerly asked: “Your uncle alright? ” 来人 did not immediately reply. Perhaps she is thinking about how to accurately express the feelings and circumstances of the elderly. After a while silent, came to portrait to answer my words,