从文化转向看《论语》的术语翻译——以安乐哲译本为例

来源 :济宁学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssdmin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化的推进,中外文化交流加深,中国典籍翻译日益重要.《论语》是儒家典范,辞约意丰.如何将其博大精深的文化发扬光大,做到文化信息传递的最大化?"文化转向"为中国典籍翻译提供了有力的理论支撑.安乐哲曾游学多个国家和地区,致力于中国哲学经典的翻译和中西比较哲学的研究,《论语》译本正是他跨文化研究的成果之一.《论语》术语是重要的儒学概念,正确理解其内涵对整体把握儒家文化的精髓起举重若轻的作用.
其他文献
<正>1935年1月初,中央红军强渡乌江,占领黔北重镇遵义。中央红军在黔北转战近3个月,加之此前红三军(后改为红二军团)曾转战务川县,红六军团曾转战余庆县,红二、红六军团再度
生态环境日益恶化,威胁着人类生存,能源清洁化变革势在必行,电力系统必须向绿色、低碳、环保和节能的智能化方向发展。新形势下,电力系统中发电、用电呈现多元化,在用电负荷
<正>【技法点拨】同学们写议论文常犯的错误之一是不注意选择论据。我们在提出了论点之后,还要能对自己的观点"自圆其说",即是要用适当的论据来证明自己的观点是正确的。这里
研究背景上气道(upper airway)是一个管状结构,在呼吸和吞咽过程中起了重要的作用。颌面部发育异常,如小颌畸形(micrognathism)、缩颌(retrognathism)、高角生长型(hyperdive
以浸泡温度、浸泡时间、pH和磨浆时料水比、水温等为影响因素,以感官评分、得率和保水性为指标,通过单因素实验和正交实验,确定北豆腐加工中最佳浸泡和磨浆工艺。结果表明,在
目的:探讨社区综合干预对慢性精神分裂症患者生活质量和服药依从性的影响。方法:120例慢性精神分裂症患者,随机分成研究组和对照组,各60例。研究组进行社区综合干预,对照组只
随着社会经济的快速发展,企业要想在激烈的市场竞争中占据一席之地,就要加强员工工作积极性的调动。在企业发展过程中,怎样调动员工工作的积极性,让他们能够充分发挥自身的潜
现调饮料已经在国内饮料市场上占据了越来越大的市场份额。介绍了现调系统的构成,通过对比论证,揭示了其核心环节糖浆包的包装由经济环保型的软包装——BIB包装所取代的必然
阿来的长篇地理文化散文《大地的阶梯》是作者对川西北嘉绒藏区本土文化的"人类学笔记"或"笔记式的田野报告",是对地方性知识和地域文化的描述和探索。作者借助历史文献与考