翻译美学视角下《红楼梦》译本的审美再现

来源 :赤峰学院学报·哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:biuesnow
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《红楼梦》作为我国的四大名著之一,是古典艺术的完美载体,具有较高的美学研究意义。为深化研究翻译美学视角下《红楼梦》译本的审美再现,根据文学的翻译概念及美学的相关原理,在对《红楼梦》翻译现状进行深入研究的同时,还要研究其自身潜在的美学价值。基于翻译美学视角下,本文拟对《红楼梦》的译本进行美学赏析,通过分析译本的语言美,使《红楼梦》译本的审美得到再现。
其他文献
为了应对医院护士短缺,满足临床病人对陪护的需要,很多医院尝试使用护工,这是我国现行国情下暂缓护士缺编压力的有效办法。我院自20世纪90年代试行护工服务.目前外包给公司管理。
中国抗日战争期间,苏联向其他中华民国政府在提供大量经济军事援助的情况同时,也通过共产国际,向其他中国共产党政府提供了一定程度数量的军事武器装备援助,对于中共及其他党
骨折病人由于肢体骨折,活动受限,多数病人不能自己起床或卧床,需要护理人员或家属的帮助。一方面增加了护理人员的工作量和家属的负担;另一方面不利于病人床上活动并进行早期功能
干部是党和国家的宝贵资源,其自身素质的优劣直接关系到党和国家在民众心目中的形象。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央从全面从严治党的战略布局着眼,对干部队伍
文章采用参阅文献、问卷调查等研究方法,调查了南宁市50家非公有制企业团组织建设的相关情况,并对该现状进行深入分析,为全面加强南宁市非公有制企业团组织建设和发展提供依据和
摘 要:“自然”是老子哲学中重要的概念,“道”自然而然的存在状态,而这种存在状态同样包含着一种人与社会共同追求的理想境界。对于老子自然哲学的理解,要通过对《老子》文本的理解,明确“自然”与“道”的概念及关系,从而得出一个较为全面的“自然”观念。老子以“物之自然”映射到了“人之无为”,并以此使人接近道的层次。   关键词:老子;道;自然;无为   中图分类号:B223 文献标识码:A 文章编号:16
本文运用历年来最新研究成果汇总、描述了鄂尔多斯市鄂托克旗凤凰山汉墓壁画的形制、随葬品和壁画概况。深入分析了壁画所具有的题材内容涵盖天地、包罗万象,布局严谨有序、
摘 要:隐喻不仅是一种修辞手法,也是日常生活中的一种技巧性的语言表达方式。本文以认知隐喻理论为框架,对比“黑”“白”颜色词汇的字典释义与“黑”“白”网络流行语的释义差异,分析这两种颜色词汇所体现的源域和目标域之间的相互映射作用隐喻特征,并探讨语义冲突和心理相似性并存的隐喻机制。   关键词:概念隐喻;网络流行语;黑;白   中图分类号:H15 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2020
护理学专业旨在培养面向21世纪,适应我国社会主义现代化建设和医疗卫生事业发展需要,德、智、体、美全面发展的具有人文社会科学、医学基础理论、预防保健基础知识和护理学的
[目的]探讨全身或局部浸浴基础上的综合护理干预对烧伤残余创面的影响。[方法]将2007年1月—2010年3月存在烧伤残余创面的80例病人,按时间段分为传统换药组和浸浴综合组。传