论文部分内容阅读
邵敬敏的《汉语语法学史稿》1990年11月出版(上海教育出版社,以下称《史稿》),我于去年夏天得以拜读。读后,颇有收益。适巧,我自己近几年为研究生讲了两轮“汉语语法学史”课,也形成了一些想法。凑到一起,草成此文,一方面算是对《史稿》的评论,另一方面,借机求教于敬敏兄和其他方家。 一、“史”的脉络与论著的评述 汉语语法学史,既然为“史”,就应该勾划出历史的发展脉络。但这说起来容易,做起来并不如此简单。语法学史的作者,面对的是汗牛充栋的学术文献,要写成“史”,勾划出
Shao Jingmin’s “History of Chinese Grammar” was published in November 1990 (Shanghai Education Press, hereinafter referred to as “Shi Yan”) and I was read last summer. After reading, quite profitable. Coincidentally, in recent years, I have taught graduate students two rounds of history of Chinese grammar and have also formed some ideas. Catch it together, grass into the article, on the one hand be regarded as the “history draft” of the review, on the other hand, took the opportunity to seek advice in the Jingmin brother and other Fangjia. First, the “history” context and comment on the book The history of Chinese grammar, since the “history”, we should outline the context of the development of history. But this is easy to say and not so easy to do. The author of the history of grammar, faced with full of academic literature, to write “history”, outlined