论文部分内容阅读
语言的意义问题非常复杂,无论是语言学家还是哲学家,都不乏对语言的意义问题有深入研究者,提出过不同的意义理论,但还不能说,或者永远都不能说,可以有一种理论对语言的意义进行穷尽的描述和解释。意义是人与语言互动的产物,互动既发生在赋义阶段,也发生在释义阶段,所以意义永远只是寄寓而非固守在语言中。由此给我们的启示是,在翻译这个涉及作者、译者、读者、原语、目的语等因素的复杂过程中,要把意义完美地凝固在语言上只能是一个知其不可而为之的愿望。