论文部分内容阅读
朱进大多数摄影师追逐太阳带来的迷人光影,而夜晚才是我的主场。当太阳落幕,星光登场,我是千万颗星星最忠实的观众和记录者。我的工作内容之一是对天文知识进行科普,而我最大的爱好(没有之一)是拍摄星空。我出门的第一个习惯动作,不是目视前方,而是仰望天空。若天气晴朗,便又是一个追星之夜。一次,两次……几百次,拍摄星空的次数已经多到数不清了。一些拍摄地点在记忆里模糊了,但漫天星光始终在照片中清晰闪耀。一个有些许疯狂的星空之旅爱好者,但是爱一样东西,怎么能没点儿疯狂呢?
Zhu Jin Most photographers chase the fascinating light of the sun, and the night is my home. When the sun ends, the stars come on stage, I am the most loyal audience and recorder of millions of stars. One of my tasks is to popularize astronomy knowledge, and my biggest hobby (none of them) is filming the stars. The first habit I went out was not to look ahead but to look up to the sky. If the weather is clear, it is another Starry Night. Once, twice ... hundreds of times, the number of shooting stars has been numerous to count. Some locations were blurred in memory, but the sky always shines brightly through the pictures. A somewhat crazy Star Trek fan, but love something, how can we not crazy?