论文部分内容阅读
江泽民总书记指出:“在考虑‘八五’计划时得认真研究一下水的问题”。李鹏总理指出:“要从战略高度来认识水利的地位和作用,要把水利作为国民经济的基础设施和基础产业,并在‘八五’计划安排中加以体现”。1991年8月8日万里委员长在七届全国人大常委会第二十一次会议上明确论述了:“水利不仅是农业的命脉,而且是整个经济、社会发展的基础设施和基础产业,是治国安民的大事。”中央领导同志的精辟论断,充分阐明了水利在国民经济发展中的。重大作用,给水利工作指明了方向和奋斗目标。如何落实中央对水利工作的指示,对我们水利工作者来说,应充分把握时机,全面地系统地推行水
General Secretary Jiang Zemin pointed out: “We must seriously study the issue of water in considering the ’Eighth Five-Year Plan.’ Premier Li Peng pointed out: ”To understand the status and role of water conservancy from a strategic height, water conservancy should be used as the infrastructure and basic industries for the national economy and be reflected in the ’Eighth Five-Year Plan’.“ On August 8, 1991, Chairman Wanli made clear at the twenty-first meeting of the Seventh NPC Standing Committee: ”Water conservancy is not only the lifeblood of agriculture but also the infrastructure and basic industries of the entire economic and social development. The important task of governing the country and the people. "The incisive conclusion of the central leading comrades fully expounded the water conservancy in the development of the national economy. Significant role in water conservancy work has pointed out the direction and goals. How to implement the central government’s instructions on water conservancy work, for our water conservancy workers, should take full advantage of the opportunity to conduct a comprehensive and systematic water