论文部分内容阅读
榆林市特色文化产品和农产品外宣文本以及景点公示语的英文翻译存在着诸多问题,在一定程度上损害了榆林市的对外形象。通过调研榆林市主要特色文化产品和农产品外宣文本以及景点公示语的英译现状,梳理、归纳其中存在的主要问题,并从中英语言文化差异、译者的态度和水平、旅游管理部门和相关企业经营者的责任心等多方面分析其成因,最后提出规范性翻译对策。