论文部分内容阅读
“变换教学法”是一种针对课文有关内容或形式,进行适当巧妙变换,以增进对作品内容和作者匠心的认知和理解的方法。在前文《柳暗花明,别有洞天——谈“变换教学法”的运用(一)》(《中学语文教学参考·中旬》2015年第3期)中,已经从变换标题、变换开头、变换结尾、变换标点、变换表达五个方面,阐述了“变换教学法”在教材中的具体实施。随后笔者经过思考与实践,认为“变换教学法”在教材中的具体实施,还有如下“五变”。
“Transform teaching method ” is a kind of method that is suitable for the content or form of the text, appropriate and ingenious transformation, in order to enhance the cognition and comprehension to the content of the work and the author ingenuity. In the preceding article, “There is a Blossoming, There are Innocents - Talking about the Transformation of Teaching Methodology” (a) “(” Chinese Language Teaching Reference mid “2015 the third period), has changed from the title, the beginning of the transformation, Transform punctuation, transform the expression of five aspects, elaborated ”transformation teaching method “ in the teaching material in the concrete implementation. Then I after thinking and practice, that ”change teaching method “ in the specific implementation of the textbook, there are the following ”five changes ".