论文部分内容阅读
运用类型学的方法比较汉语“跳”和英语对应单词“jump”在汉英中型语文词典中的释义情况,发现“跳”在汉语词典中有6个义项,而"jump”在英语词典中有20多个义项,英汉释义数量悬殊值得思考。运用语料库技术穷尽性地标注了含有“跳”字的30000条共计150多万字的语料,在《现代汉语词典》已有义项的基础上,又发现了4个义项。