貌合神离的英汉习语

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuyadong119
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
很多英汉习语形似而意异,使用时一定要当心,否则会差之毫厘,谬以千里。请看下面的例子:1.救命稻草≠the last straw前者指困境中的唯一希望;后者指令人忍无可忍的事,稻草虽轻,一根根码在骆驼背上。终有一根会把驼背压垮。
其他文献
篮球运动是一项对客观依存性强,直接对抗的集体项目。具有复杂性、多样性、连续作战、胜负经常转换等特点;对篮球运动员心理因素的要求很高。实践证明,运动员在比赛中不仅要消耗
鉴于现代教育的意义,要想成为一名创造型教师,及时更新教育观念是时代对每位教师的要求。
草坪尚未铺上,三根旗杆还光秃秃地矗立在蓝天下,但第一批研究生已开始搬进亮堂堂的房间了,这是北京大学为外国留学生新建的宽敞宿舍楼。
研究能否在高职院校建立学业导师制,应用多元智能理论,实行强化学生的人生规划和终身发展素养、学业指导与成长指导同步的一体化教育教学管理机制,使学业导师有效地对学生实
英国一项为期18个月的警察薪资及工作状况综合调研建议,取消警队内部强制裁员的禁令;同时所有警员每年进行体能测验,连续三次未通过者将面临减薪。
本文针对目前我国许多中职院校会计专业毕业生实践动手能力很不理想的特点,从各方面分析了中职会计实践性教学存在的问题,并提出各种改进措施,以提高会计教学水平。
近两年各高校的招生规模较以前明显扩大,专业层次也逐渐增多,在师资力量和教学设施的加大不能及时满足需要的过渡时期,如何就现有条件编排较为科学合理的课程表,尽量减少与课
第一语言为英语者极易为英语的超越地位而洋洋自得。英语被视为无敌之语言——支配着工商界、科学界和娱乐界。然而,Nicholas Ostler在《最后的通用语》一书中大胆纠正了大英