论文部分内容阅读
在词典中,“装蒜”指的是“弄虚作假糊弄人或假装不知道”。这“蒜”和“假”到底有什么关系呢?喜欢歇后语的同学,可能知道这么一条歇后语:水仙不开花—装蒜。把“蒜”和“水仙”联系起来说,道理就比较好讲了。细叶片的水仙花,在不开花的时候,它的叶子和刚长起来的蒜苗是很相似的,把两者混在一起,不认真看很难分辨。本来,“蒜”和“水仙花”相似,只是一个普通现象,
In the dictionary, “Garlic” refers to “fooling about fooling or faking do not know ”. This “garlic ” and “fake ” in the end what is the relationship? Like to rest after classmates, may know such a stopwatch: Narcissus not flowering - with garlic. The “garlic ” and “narcissus ” linked, the truth is better to say. The leaf-shaped daffodils, which are not flowering, are very similar in leaf shape to the newly growing garlic, mixing the two together and are not hard to discern. Originally, “garlic ” and “narcissus ” similar, but an ordinary phenomenon,