论文部分内容阅读
儿时曾梦想,长大后有了钱有了时间就去环游世界,看看外面的世界。现在看来,时间和金钱都是人生的奢侈品,不太容易得到。然而,我们虽不能处处亲临其境,但能从文字上领略不同民族的文化风俗也是一种莫大的享受。本期我们带大家认识苏兹达尔,感受当地正如火如荼进行中的黄瓜节。
你知道俄罗斯有个黄瓜节吗?
Did you know the Russians have a cucumber festival?
苏兹达尔是俄罗斯的黄瓜(生产)中心。
Suzdal is the cucumber center of Russia.
黄瓜节每年七月举行。
It happens every year in July.
人们穿戴着黄瓜形状的服饰庆祝节日。
People celebrate by wearing cucumber-style 1)costumes.
游客的参与大受欢迎。
Tourists are welcome to take part.
你可以学习栽种所有品种的(黄瓜)。
You can learn how to grow every variety.
我买了个超级可爱的陶土制黄瓜。
I got this really cute 2)clay cucumber.
你准备参加吃黄瓜比赛吗?
Are you going to enter the eating contest?
节日期间会有一些令人称奇的娱乐活动。
There will be some amazing entertainment.
他们会演出有关黄瓜的戏剧。
They’re putting on a play about cucumbers.
你相信他们做了黄瓜汤吗?
Can you believe they’ve got cucumber soup?
我想黄瓜最初源自印度。
I think cucumbers are originally from India.
人们载歌载舞庆祝黄瓜节。
They celebrate Cucumber Day with singing and dancing.
黄瓜的旺季从什么时候开始?
When will the harvest begin?
连装饰都是用黄瓜做的。
Even the decorations are made of cucumbers!
苏兹达尔十八世纪就已经栽种黄瓜。
Suzdal has grown cucumbers since the 18th century.
苏兹达尔被列为联合国教科文组织世界文化遗产。
Suzdal is now a 3)UNESCO site.
你知道苏兹达尔差点成了俄罗斯的首都吗?
Did you know Suzdal was almost the capital of Russia?
该地区(因黄瓜节)成了旅游热点。
It’s becoming a tourist hotspot.
这个城镇很精巧古雅。
It’s so 4)quaint here!
小链接
俄罗斯人有个形象的比喻:“如果说莫斯科是俄罗斯的头脑,圣彼得堡是俄罗斯的心脏,那么苏兹达尔就是俄罗斯的灵魂。”
苏兹达尔(Suzdal)是俄罗斯“金环”上最重要的古城之一,被誉为“白石之城”和“博物馆之城”,也是联合国教科文组织重点保护的人类文化遗产。这里保存着具有俄罗斯建筑艺术风格的古代建筑群,是一座真正的古建筑代表作宝库。城内有33座教堂、5座修道院和17座钟楼。城内的木质建筑非常有名。当地居民主要靠种植黄瓜和其他蔬菜谋生,因此被称为“黄瓜富翁”。
你知道俄罗斯有个黄瓜节吗?
Did you know the Russians have a cucumber festival?
苏兹达尔是俄罗斯的黄瓜(生产)中心。
Suzdal is the cucumber center of Russia.
黄瓜节每年七月举行。
It happens every year in July.
人们穿戴着黄瓜形状的服饰庆祝节日。
People celebrate by wearing cucumber-style 1)costumes.
游客的参与大受欢迎。
Tourists are welcome to take part.
你可以学习栽种所有品种的(黄瓜)。
You can learn how to grow every variety.
我买了个超级可爱的陶土制黄瓜。
I got this really cute 2)clay cucumber.
你准备参加吃黄瓜比赛吗?
Are you going to enter the eating contest?
节日期间会有一些令人称奇的娱乐活动。
There will be some amazing entertainment.
他们会演出有关黄瓜的戏剧。
They’re putting on a play about cucumbers.
你相信他们做了黄瓜汤吗?
Can you believe they’ve got cucumber soup?
我想黄瓜最初源自印度。
I think cucumbers are originally from India.
人们载歌载舞庆祝黄瓜节。
They celebrate Cucumber Day with singing and dancing.
黄瓜的旺季从什么时候开始?
When will the harvest begin?
连装饰都是用黄瓜做的。
Even the decorations are made of cucumbers!
苏兹达尔十八世纪就已经栽种黄瓜。
Suzdal has grown cucumbers since the 18th century.
苏兹达尔被列为联合国教科文组织世界文化遗产。
Suzdal is now a 3)UNESCO site.
你知道苏兹达尔差点成了俄罗斯的首都吗?
Did you know Suzdal was almost the capital of Russia?
该地区(因黄瓜节)成了旅游热点。
It’s becoming a tourist hotspot.
这个城镇很精巧古雅。
It’s so 4)quaint here!
小链接
俄罗斯人有个形象的比喻:“如果说莫斯科是俄罗斯的头脑,圣彼得堡是俄罗斯的心脏,那么苏兹达尔就是俄罗斯的灵魂。”
苏兹达尔(Suzdal)是俄罗斯“金环”上最重要的古城之一,被誉为“白石之城”和“博物馆之城”,也是联合国教科文组织重点保护的人类文化遗产。这里保存着具有俄罗斯建筑艺术风格的古代建筑群,是一座真正的古建筑代表作宝库。城内有33座教堂、5座修道院和17座钟楼。城内的木质建筑非常有名。当地居民主要靠种植黄瓜和其他蔬菜谋生,因此被称为“黄瓜富翁”。