论文部分内容阅读
我一直是在这种既自卑又自信的两种力量的搅合中成长起来的。这也造就了我不断去奋斗,不断去努力,让自己始终保持一种不能养尊处优的清醒状态。——忻东旺和摄影师一起如约走进忻东旺位于北京西四环的工作室时,他正在屋中央一面高高支起的画布前画三位或站或立的喇嘛。我很意外他身着一件泛着银色光边的黑色金丝绒衬衫,好像不怕被手中挥洒的画笔溅上污点,与我
I have always grown up in a mix of two forces that are both inferior and confident. It also made me constantly strive to continue to work hard, so that I always maintain a state of awakening can not be pampered. - Xin Dongwang and photographer walked into Xin Dongwang’s studio in Beijing’s West Fourth Ring Road while he was painting three standing or standing lamas in front of the tall canvas in the center of the house. I was surprised that he was wearing a black velvet shirt glittering silver, as if not afraid to be blotted with my brush