萨塔瓦斯基诗选(七首)

来源 :江南诗 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Shauphei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
钵 盂  双十一网购钵盂  小型的二十二块二  原本是僧人用的食具  状中黄金之色  据说原产于西藏  持木棒敲击  有金属之声振动  沿岸摩擦,其声漾开来  震动我的耳蜗  钵盂以其空,故有连绵回音——  好像山中幽谷  朝它喊,便会有人应答  芭蕉绘  雨淅沥地下,自天空笔直而来  点点  落在芭蕉叶上  黑云翻墨  芭蕉通体宽大而  叶子悲悯  僧璨如是?慧能如是?  多年前的人皆习惯以上命
期刊
期刊
期刊
清晨测试你听觉的有七种鸟声  你始终都没能找到  可以角色互换的那一种  你捕捉鸟声,徘徊在  第五和第六种的呢喃之间  左右两张网的耳朵  剔除了第一与最后两种  喧闹的飆歌  而三、四过于小心翼翼了  第二的存在更像反复不停的质疑  春天多么好,树木繁茂  枝叶在风中搧起的七种鸟声  婉转清新的悦耳动静  暗夜里踽踽独行的你的足音  柳絮扬雪般的万千心语  分明都是懵懂一时的功课  七种鸟声,
期刊
期刊
期刊
期刊
在宁夏加紧建设内陆开放型经济试验区和银川综合保税区的背景下,客观分析宁夏吴忠市商贸流通业发展的成就与存在的问题,提出提升吴忠市商贸流通业健康发展的具体设想,建议吴
我们倚靠风声,  海水推着岩石。  所见都在缩小,  所见善于吞噬。  仿佛这一切,将归还大海,  美的事物都在此撞击。  (选自本刊2019年第六期“新星空”栏目)  一苇渡海品读:  這首诗较短,六行,语言简练、干净,形式简洁。开头两行,“我们依靠风声”,这是无依;“海水推着岩石”,这是盲推。冷语调压制着悬置感和盲目感。第二节两行写所见,一曰“缩小”,一曰“吞噬”,中性的词指涉的物象一经作者有
期刊
期刊