论文部分内容阅读
营口港是国家“一带一路”战略中唯一一个既在“带”上又在“路”上的港口,是中国距俄罗斯最近的出海口,也是中国国内经满洲里过境连接俄罗斯西伯利亚大铁路最近的、业务量最大的港口,处于丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的对接点,是中欧物流运输重要的枢纽港。营口港已形成便捷、高效的物流集散体系,覆盖中国经济最为发达的沿海9个省市,并辐射日本、韩国及东南亚。目前,中国经满洲里口岸出境的所有中欧班列箱量营口港占51%,在中欧班列运行过程中,营口港的始发
Yingkou Port is the only port in the “Belt and Road” strategy on both the “belt” and the “road”. It is the nearest port of departure for China to Russia and also the border crossing between China and Manzhouli. Russia The nearest and most traffic-bound port of the Siberian Railway, at the junction of the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road, is an important hub for logistics transportation in Central Europe. Yingkou Port has formed a convenient and efficient logistics and distribution system covering the 9 most economically developed coastal provinces and cities in China and radiating to Japan, South Korea and Southeast Asia. At present, all the Central European bankers outbound from China passing Manchuria Port account for 51% of Yingkou Port. During the course of operation of the Central European Trains, the departure of Yingkou Port