cuckoo趣谈

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nice_hope
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 布谷鸟(cuckoo)又名杜鹃,它是英国人最喜爱的鸟类之一,常被喻为报春的使者,英语中几乎处处都能见到它的身影。例如下面是英国19世纪浪漫主义诗人威廉·华滋华斯的一首名诗。 To the Cuckoo
其他文献
<正> Tucked up warm and fast asleep,Wandering in the land of dreams.While the daylight, filtering through,Says good-bye to moonlight beams.
目的:分析老年原发性高血压合并糖尿病治疗中缬沙坦联合氨氯地平应用的价值。方法随机将我院收治的70例患者分为对照组和观察组,临床对对照组患者主要采用尼群地平治疗,对对照组
<正> “沙鱿鱼”就是解雇、开除的意思。但用英语如何表达这一意思呢?笔者下面提供几种译法。 1.dismiss:一般性的词,泛指免职、解雇、开除。如: They dismissed him from hi
<正> 在日常生活中,有病离不开药,药物形态各异,有片剂、丸剂、粉剂、针剂等。在英语中,如何表达呢?笔者归纳如下,供大家参考:1.pill 药丸,丸剂。例如:Pills may be crushed
目的分析糖尿病肾病患者的护理效果。方法调查对象从我院2012年3月-2015年5月接收糖尿病肾病患者中抽选,将100例分成不同护理组,即:基础护理(常规组)、综合护理(干预组),评定总体
目的对成人癫痫患者的生活质量影响因素进行分析,并提出相应合理有效的护理对策,为后期临床癫痫治疗护理提供参考。方法选取2014年3月-2015年2月期间我院门诊收入的癫痫患者7
目的观察尿激酶联合果糖二磷酸钠治疗急性ST段抬高型心肌梗死的疗效及安全性。方法选60例符合溶栓治疗指征的急性ST段抬高型心肌梗死患者,按照入院时间将其平均分为两组,接受
<正> At a country house in Belgium,there lived a young elephant (1) was apet (宠物) to the people,it used to (2) the dining-room after dinner andasked for food
目的研究探讨我科实施的综合护理干预措施对冠心病合并心力衰竭患者的疗效。方法将56例冠心病合并心力衰竭患者按入院顺序分为综合护理干预组(28例)和对照组(28例)。两组均接受相
目的研究探讨蝮蛇抗栓酶治疗急性心肌梗死及心肌缺血的临床治疗效果。方法选取我院收治的急性心肌梗死患者和心肌缺血患者共102例作为研究对象(包括急性心肌梗死患者20例,心肌