【摘 要】
:
“陌生化”是俄国形式主义文论家维克多·什克洛夫斯基提出的一个诗学概念。本文分析了文学作品中文学语言和文学形象的“陌生化”。文学语言和文学形象的“陌生化”能使文学
论文部分内容阅读
“陌生化”是俄国形式主义文论家维克多·什克洛夫斯基提出的一个诗学概念。本文分析了文学作品中文学语言和文学形象的“陌生化”。文学语言和文学形象的“陌生化”能使文学作品增添艺术魅力,引起读者的阅读兴趣。
“Defamiliarization ” is a poetic concept proposed by Russian formalist Victor Shklovsky. This article analyzes the “defamiliarization” of literary language and literary images in literary works. The “defamiliarization” of literary language and literary image can add artistic charm to literary works and arouse readers’ interest in reading.
其他文献
创新是一个民族发展的不竭动力和根本,也是教育事业持续推进的根本动力。在新课改的背景下,语文教学更加注重创新思维能力的培养。培养学生的创新思维是教育教学的灵魂,是课程改
要培养高素质的创新人才,教师在创新方面要成为学生的表率,应当比学生有更强的创新意识、创新思维和创新能力,这就要求我们的教师必须具备教育创新能力,逐渐由教书匠向教育家位移
美国华裔文学经过一百多年的成长和发展,逐渐形成了日益繁荣的局面,其中以谭恩美为代表的华裔女作家的作品也为美国华裔文学的丰富多彩增添了绚烂的一笔.本文试图以女性主义
伊朗新电影在表现手法上最大限度地追求真实,以强烈的生活纪实手法与以好莱坞为代表的西方大片精心设计的虚构故事、紧张节奏、鲜明的戏剧冲突和奇观化的视觉效果分庭抗礼.伊
本文从奥运志愿者的心理层次出发,将管理学、市场营销学、心理学与实际情况相结合,着重分析目前我国对高校奥运志愿者管理的不足之处,并提出相关建议,从数字化、人性化、系统
到底应该如何确定张爱玲在文学史上的地位呢?将张爱玲四、五十年代及以后作品串联起来,真实地反映文学史,并将四十年代昙花一现的张爱玲与四十年代后漂泊海外自甘寂寞的张爱
音译在翻译过程中起着不可或缺作用,不同时期的音译词的翻译原则都会体现出不同的时代文化特征。传统的音译方式无论其在表现形式上有多大的差异,始终遵循“功能对等”这一基
电影给我们带来散文式的审美感受,是中国近年来一部不错的散文电影,本文通过分析这部电影散文式的叙事结构,领会电影自然含蓄的审美风格,从而解读出中的散文式话语,感悟散文
王伟,浙江中医药大学教授、主任中医师、硕士生导师,从医30余年,学验颇丰,治学严谨,精通医典,辨证准确,用药灵活,并擅长将传统中医理论与现代医学融会贯通运用于呼吸系统疾病
多囊卵巢综合征是一种常见的妇科内分泌疾病,也是疑难杂病之一.起病多见于青春期,以雄激素过高的临床或生化表现、持续无排卵、卵巢多囊改变为特征,常伴有胰岛素抵抗和肥胖.