论文部分内容阅读
鲁国故地、山东济宁在乡间戴庄竟存留一座有“尘世蓬瀛”之雅称的古园林——荩园,真可谓世所罕见! 京杭运河河畔、济宁市北郊4公里处的戴庄村,原是明末清初著名画家戴鉴(号石坪)的别墅,村名亦由此而来。后被清代官僚、郎中李澎买下,改建成花园,取名“荩园”,俗称戴庄花园。1879年卖给外国传教士,归属天主教堂所有。园内亭台水榭,雕梁画栋,碧水荷池,曲泓小桥,山石嶙峋,古木参天,诗词题咏,琳琅满目,布设典雅疏密有致,被人们称颂为凡间尘世蓬莱仙境,榜列当时州境内八大园林胜景之冠。 1879年,天主教堂的范围仅限于荩园内,后置地扩建,增加设施,1926年始具规模。抗日战争前后,宅基占地达120余亩,周设3~4米高的围墙,好似城堡一般。内有楼堂房舍千余间,巍峨耸立的“圣堂”为主体建筑,或为一处红楼绿树景幽、中西风格结合的庞大建筑群。新中国成立后,天主教堂归属人民,先后辟为戴庄精神病院和疗养院,遐迩闻名,颇有声望。“荩园”虽历经300余年风雨沧桑,保存基本完好,仍不失为今人疗病、休养、游乐的良好场所。 荩园东界墙南端有一东向月门,门上横嵌清代学者夏大观篆书“游目聘怀”石刻
In the Ruguo’s old land, Shandong Jining, in the country’s wearing a village, left an ancient garden with a name called “Earth of the world” - the Garden, which is rare in the world! The village of Daizhuang, which is 4 kilometers away from the bank of the Beijing-Hangzhou Canal and the northern suburb of Jining, was originally a villa of the famous painter Dai Jian (Shi Ping) in the late Ming and early Qing dynasties. After being bought by the officials of the Qing dynasty and Langzhong Li Ye, they were converted into a garden and named “Luan Garden,” commonly known as Daizhuang Garden. Sold to foreign missionaries in 1879, belonging to the Catholic Church. The park is filled with waterfront pavilions, carved beams and paintings, Bishui Hechi, Qufu small bridges, mountains and stone columns, ancient trees, poetry and poems, and an array of elegant and dense structures. It is praised as a mundane world of Penglai Wonderland, which was listed at the time in the state. The eight gardens are crowned with the best scenery. In 1879, the scope of the Catholic Church was confined to the interior of the Gion, and the post-land expansion and addition of facilities began in 1926. Before and after the War of Resistance Against Japanese Aggression, the homestead covered an area of more than 120 acres and was built on a perimeter of 3 to 4 meters high, which resembles a castle. There are more than a thousand rooms in the building, and the “sacred hall” erected by the building is the main building, or it is a large building complex with a combination of Chinese and Western styles. After the founding of New China, the Catholic Church belonged to the people and successively became the Daizhuang Mental Hospital and the Sanatorium. It was well-known and prestigious. Although it has survived more than 300 years of vicissitudes, the “Guanyuan” has been preserved in good condition. It is still a good place for people to cure, recuperate and play. There is an east-facing moon gate at the south end of the east boundary wall of GUANYUAN.