英语书名的翻译技巧

来源 :湖北广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuzhao123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们知道书名之于书的重要性,然而,如何把英语书名翻译成汉语呢?这确实并非易事,因为书名不仅仅往往是体现一本书的内容和作者的创作意图,同时我们知道,就翻译本身而言,它涉及到很多难题。然而我们对书名究竟是该直译,音译,还是意译,或是直译和意译两者结合呢?本文中我就一些书名实例的翻译谈谈我对这些书名翻译的看法。
其他文献
网络出版是对传统出版形态和传播方式的全方位变革,具有时效性强、互动性强、多媒体合一、传播范围更广、节省资源、出版成本低、检索方便、实现按需印刷等优势。但同时它又
本报讯 昨晚,中央人民广播电台《政务直通》主题系列直播《一带一路进行时》聚焦东莞,市委常委、常务副市长张科作为节目嘉宾介绍东莞积极参与海上丝绸之路建设情况。$$ 张科
报纸
中国艺术能影响世界吗?这是不是故作惊人之语呢?倘说是中国艺术曾经或正在影响世界某些国家的某些艺术,或许是更加贴切或允当的说法吧?我们认为,影响世界,当有广义与狭义之分。显然
报纸
本文运用共词分析方法对收录在中国知网上的2005年1月到2014年12月的国内相关文献进行了分析,深度解析我国企业资产结构的研究现状及进展,为进一步的研究奠定基础。经过分析
本文首先分析目前最常见的汇率波动度量方法 ,即波动指数法在货币危机判定中所存在的问题 ;其次 ,针对波动指数阈值确定方法的不完善性 ,特别是它仅通过单一阈值判定危机的缺
文中就高精度复杂冷板类零件加工的快速编程方法展开分析讨论.利用不同冷板主体结构及同一冷板局部结构的相似性,灵活运用数控机床的G52指令和参数功能、子程序调用,巧妙设立
从旅游国际化的大背景入手,分析入境旅游的发展对酒店及游轮服务人员的英语口语能力提出了更高的要求。对比研究了酒店与邮轮服务人员英语口语能力存在的共同问题,即发音不够
<正> 作家写出文学作品最重要的前提是“体验生活”。有趣的是,现在消费者购买产品和即时消费的最新的方式是“体验营销”。走进体验营销,顾客可以增加知识,扩大视野,培养情
研究石油钻井井下射流的水力清岩能力对钻井业有重要意义。本文借助于预处理方法和多块网格对接技术由计算机数值模拟了形状复杂的钻井PDC钻头井底下的多股淹没射流流场,为体
将平面连杆机构的杆长、截面尺寸、铰链间隙、质量密度、弹性模量等几何、物理参数均视为随机变量,对机构输出运动进行了静态和动态误差分析.应用微小位移的线性叠加原理分别