生态翻译学视域下“译者中心”之探析--以《月亮与六便士》两中译本为例

来源 :湖北文理学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wxlcc1026
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为考查翻译活动中“译者中心”的影响和作用,采用描述性研究法和个案研究法,在简述生态翻译学及其视域下的“译者中心”发展历程的基础上,以傅惟慈和李继宏所译《月亮与六便士》两中译版本为例,分析译者在翻译活动中的选择性适应和适应性选择的表现,揭示译品是译者适应和选择的结果,“译者中心”可为翻译活动研究提供新的理论视角和实践指导。
其他文献
传统广播电视台的架构模式较为单一,数据价值的保存与体现较差,难以适应节目制作和多终端发布的需要。分布式系统架构以分布式计算技术为支撑,以高性能、高可用及横向扩展为
目的观察双酚A(BPA)联合作用氟化钠(NaF)对雄性大鼠性激素水平精子质量的影响,并探讨可能机制。方法根据SD大鼠处理或染毒方式不同,分为空白对照组(不做任何处理)、BPA组(经
目的探讨乳腺癌组织1型、2型和7型17羟脱氢酶(17β-HSDs)表达与临床病理特征及预后的相关性。方法采用免疫组化方法检测1型、2型和7型17β-HSDs在80例女性乳腺癌患者乳腺癌组
目的探讨miR-514b-3p在肺癌组织中的表达水平,研究miR-514b-3p对肺癌细胞增殖、迁移侵袭的影响和分子机制。方法qRT-PCR检测52例肺癌组织和与其对应的癌旁组织中miR-514b-3p
目的探讨微小RNA-1224-5p(miR-1224-5p)靶向调控血红素加氧酶1(HMOX1)基因对大鼠心肌细胞H9C2缺血再灌注(I/R)损伤的影响。方法体外培养大鼠心肌细胞H9C2,模拟心肌I/R损伤。
在大众传媒视域下,策划人员应通过更加深入的策划为大众传媒的发展奠定坚实的基础,推动正能量大众文化的传播,满足广大观众的审美需求。因此,分析大众传媒视域中电视节目策划
本文以现代教育技术、建构主义理论和多元智能理论为指导,阐述在小学教学改革中,如何建构信息技术环境下的"主导--主体"型教学模式,着重阐述运用此种模式实现信息技术与语文
目的研究抑制脑信号蛋白3A对糖尿病肾病大鼠的影响及作用机制。方法选取40只SD健康大鼠,其中10只作为正常组,剩余30只大鼠建立糖尿病肾病模型,建模成功后分为模型组、上调组
互联网时代,网络已经充分渗透进人们的日常生活中,已经成为语言交流的主要载体,更是网络言论形成的关键因素,在人人都可便捷上网、自由发言的时代,网络舆论是很容易在短时间
针对数量较多的梯级水电站,本文以运营管辖关系、上下游关系、调节性能和联调关系为原则,将电站聚合降维成少量主体,考虑梯级所有主体(电站)投产并开展联合调度的合作组合形