以“明示-推理”模式的视角看口译中的文化误解

来源 :剑南文学(经典教苑) | 被引量 : 0次 | 上传用户:suenger
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
首先利用关联理论下的“明示-推理”交际理论,指出两种语言间的文化差异并非是口译中文化误解产生的主要原因。口译中文化误解的产生正是由于译员建立了意义和语境之间错误的关联或者没能寻求到最佳关联,因而导致意图传达的扭曲或失败,而不仅仅是因为译员不了解两种语言之间的文化差异。“明示-推理”模式有助于指导译员避免出现文化误解。口译中文化误解的产生是因为译员没有进行正确的推理或明示。 First of all, using the theory of explicit-reasoning communication under the theory of relevance, it is pointed out that the cultural difference between the two languages ​​is not the main reason for the cultural misunderstanding in interpreting. Cultural misunderstandings in interpreting are caused precisely by the fact that translators establish the wrong association between meaning and context, or fail to find the best correlation, resulting in distortions or failures of intent to convey, not only because translators do not understand the two languages Cultural differences between. The “express - reasoning” model helps instructors to avoid cultural misunderstandings. The cultural misunderstanding in interpretation is due to the fact that translators have not correctly reasoned or explicitly stated.
其他文献
A fluidized-bed magnetizing roasting-magnetic separation process was selected to treat this type of material.Phase transformations and microstructural changes i
在新课改背景下,信息技术教学已不仅仅是传达基础知识,传授基本技能,更要培养学生用信息技术解决问题的各种能力,帮助学生形成核心素养.
字词教学是语文教学的基础,也是学生学好语文的纽带,积累有“法”以教学点优质数字资源引导为本.
本文利用战略管理的有关理论,战略分析的基本框架和一般战略研究的方法,以面临战略选择的完全竞争行业的建筑企业——中铁21局集团有限公司为例,通过分析其外部环境和内部环境、
期刊
本文以现代企业管理和战略管理学科中的竞争优势理论、产业集群理论和品牌战略理论等理论为基础,主要采用访谈、个案研究和比较分析的方法,获得案例产业战略发展的实证资料,对阳
在世界经济全球化和中国经济不断对外开放的背景下,汇率制度的选择问题是一个重要课题。合适的汇率制度能促进经济在均衡状态下的持续稳定增长,不合适的汇率制度不仅造成经济失
The effects of reduction in area (RA) per pass during caliber rolling on microstructure and strain distribution of twinning-induced plasticity steel have been i
我国经济建设自改革开放发展至今,其成果和成就远超其它发展中国家.目前,随着市政工程项目的数量增加及规模的不断扩大,其施工难度及工作量也逐步增大.在施工任务跟踪过程中
期刊