公费医疗漏洞多 “死者”不是真死者

来源 :中国卫生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:augenthaler
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一位身患多种疾病的中年妇女,住院几天后猝死,因入院时冒用公费医疗享有者的姓名,惹出了麻烦。日前,武汉市某省级医院一位负责医疗的副院长透露,这位患者年初因颈椎僵痛曾在该院一个专科住院4天,稍有好转,因家庭经济困难,自动出院。20天后,该患者出现阵发性头昏、心慌、胸闷等症状,病情加重,再次被抬入这家医院,但是住进了另一个专科。在入院填写住院证时,这位患者未向 A middle-aged woman with multiple illnesses, who died suddenly after being hospitalized for a few days, got into trouble when admitted to the hospital because of the name of a public health-care provider. Recently, a deputy director of a provincial-level hospital in Wuhan who was responsible for medical treatment revealed that at the beginning of this year, the patient was hospitalized with a specialist in the hospital for 4 days because of cervical spondylosis. She was slightly improved and was discharged automatically because of economic difficulties. After 20 days, the patient developed paroxysmal dizziness, palpitation, chest tightness and other symptoms, aggravated, was again carried into the hospital, but admitted to another specialist. The patient was not admitted when she was admitted to hospital
其他文献
今年6月16日,江苏省南通市卫生局召开聘请特约行风监督员动员会,会上市政府季金虎副市长对卫生系统今后一个时期的行风建设工作提出了新的要求。他说,加强行风建设是党风廉
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
2002年3月26日,陈自强先生走完了69年的人生旅程,匆匆离开了我们。让粤剧同行失去了一位长者,让南国剧坛失去了一位勇于改革、大胆创新的编剧家!他的离去,引起了省、市各级
6月22日,在卡塔尔首都多哈举行的38届世界遗产大会传来消息,中国大运河申遗成功,正式列入世界遗产名录。喜讯传来,沿京杭大运河六省市的文化工作者欢欣鼓舞。由沛县文广新体
总想走近你的身旁,总想感受你曾经的辉煌,总想看你风逐波浪,总想拥抱你流过的村庄。不敢走近你的身旁,只怕触动你心中的忧伤,不敢看你斑驳的模样,荒芜的野草长满了河床。
又到冬天了,但是现在外婆家的大院里,已经没有花儿可以落了。外公坐在中堂的躺椅上,微眯着眼睛看报纸。风吹过,古旧的窗户发出咿呀咿呀的轻笑。空气是那么安静啊,阳光照射的
1946年秋,贺龙住在晋西北的蔡家崖。一天下午,他刚从前线回来,秘书告诉他晚上县城大戏台演出《血泪仇》,问他去不去看。贺龙决定去。吃过晚饭,贺龙骑着马出发了,只20分钟就到了大戏
指引我追梦的小路已修建得笔直宽敞,我放过牛羊的山岗也圆润得无需仰望。可爱的小河还在青草间天真地幻想,你可不要相信那少年故意夸大的远方。过世祖母的拐杖还倚靠在西边的泥
摘 要:班主任是负责一个班级所有学生的思想、学习、生活等各方面工作的教师。本文围绕爱的教育介绍了班主任工作的核心:关爱学生,严格要求学生及培养学生的责任感,具有一定的启发意义。  关键词:班主任;爱的教育;初中  班主任是学校负责一个班级所有学生的思想、学习、生活等各方面工作的教师,也是一个班级中全体任课教师教育教学工作的协助者,是一个班级班风、学风的建设者。有人说“班主任是世界上最小的主任”,但
由于必须支付给3个前妻的赡养费,德国总理施罗德经常穷得身无分文。他将不得不放弃政治以成为富翁。 Due to the alimony that must be paid to the three ex-wives, German