论文部分内容阅读
改革开放以来,随着综合国力的增强和国际地位的提升,中国正日益走向世界舞台的中央。让世界认识中国,我们需要讲好中国故事,从这一角度来说,外宣材料翻译至关重要。本文从生态翻译学视角出发,对《2019年政府工作报告》这一涵盖政府最新大政方针的英译文本从词汇、句法两个层面进行分析,并基于三维转换理论提出翻译策略,旨在为外宣翻译提供借鉴意义。