探索中西译学的翻译技巧与英语教育——评《哲学维度的中西翻译学比较研究》

来源 :中国高校科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:musicwen5918
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济社会的全球化发展,中国与西方国家之间的经济、文化往来越来越频繁,各国人民之间的交流与沟通也越发密切.高校英语专业教育教学主要目标是通过开展各种英语教育教学活动提升学生英语综合素质能力,为国家文化、经济对外交流发展培养优秀的高素质人才,加强与西方国家的交流和沟通.语言文化、思想政治背景以及翻译方式的不同使得中西方的翻译存在一定差异,但同时中西翻译在某些层面上又有着许多相同之处,相关研究人员可通过探索分析中西译学的方法论与翻译技巧来加强高校英语专业教育教学水平质量,促进中国文化、经济与西方国家的有机融合,加快中国现代化社会发展进程.
其他文献
刘明亮的《高等教育管理与大学生创新能力培养研究》(科学技术文献出版社,2017年11月)一书主要研究了新时代下高等教育管理学的相关理论,聚焦大学生创新能力的形成机理,对培
期刊
随着协同发展进程不断地加快与推进,现代高校科技园协同发展模式愈来愈呈现出多样化的特性,然而其发展运行过程中仍然存在诸多不足,其中包括利益分配机制不规范、合作服务平
当前,由于对科研工作的特殊性认识不足,以及对科研经费性质、科研成果产权等问题的认识存在差异等因素的制约,高校科研项目经费管理过程中存在着法律制度不完善、监督机制不