论文部分内容阅读
惊悉邓小平同志逝世,我们全局馆同志十分悲痛。邓小平同志在70多年的革命生涯中,为再造中华辉煌建树了丰功伟绩,成为我党我军我国各族人民公认的享有崇高威望的卓越领导人,伟大的马克思主义者,伟大的无产阶级革命家、政治家、军事家、外交家.久经考验的共产主义战士,我国社会主义改革开放和现代化建设的总设计师,建设有中国特色社会主义理论的创立者。巨星陨落,万民哀悼。他的逝世,是我党我军我国各族人民不可估量的巨大损失。邓小平同志对龙江十分关心。回顾我省建设和发展的重大进展和成就,都渗透和凝结着他老人家的关怀和心血。他多次来我省视察,足迹踏遍龙江大地、山山水水,给全省人民留下极为深刻的印象,他的音容笑
I was shocked to know that when Comrade Deng Xiaoping passed away, my comrades in the Global Museum are very sad. In the more than 70 years of revolutionary career, Comrade Deng Xiaoping has made great achievements in rebuilding China’s glory and has become the outstanding leader recognized by our party and army and the people of all ethnic groups in China enjoying great prestige. The great Marxists, great proletarian revolutionaries, and political Home and military strategists and diplomats, the tried and tested communist fighters, the chief architect of China’s socialist reform and opening up and the modernization drive, and the founder of the theory of socialism with Chinese characteristics. Superstar fall, all peoples mourning. His death is a tremendous loss to our party and army of all ethnic groups in our country. Comrade Deng Xiaoping is very concerned about Longjiang. Reviewing the major progress and achievements in the construction and development in our province have infiltrated and condensed the care and effort of his elderly people. He repeatedly came to our province for inspection and traveled to the great land of Longjiang, mountains and rivers, leaving a profound impression on the people of the province. His voice and laughter