一封家书

来源 :中国统计 | 被引量 : 0次 | 上传用户:magutosh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
迎着新世纪冉冉升起的朝阳,一个亲切而难忘的日子穿越历史的风云向我们走来; 合着新世纪激越瞭亮的号角,一个伟大而辉煌的日子披满岁月的霞彩向我们走来,1921年到2001年,我们党走过了80个不平凡的年轮。80年沧桑岁月,80载壮丽征程,一曲曲颂歌,歌涌连天。一首首诗篇,篇章动地。在党的七月生日里,每个人的心都飞出欢乐的歌声; 在七月党的节日里,每个人的心都涌动着祝福的诗行。为了更形象、更生动地表现中国共产党八十年所走过的辉煌历程和抒发对党的热爱,国家统计局局机关党委开展了庆祝建党八十周年征文活动。在北京初夏夜晚的万家灯火里,参加征文的党员同志们无不百感交集、浮想联翩……一个共产党员的自豪,来自党使命如歌的诞生,来自党风雨兼程的步伐,回眸党辉煌历史的足迹,结合自己的亲身经历,有的文章写到了自己入党的回忆,有的文章陷入了深深的思索: 加入共产党是为什么?共产党人身后留什么?还有的文章结合统计工作,热情洋溢地展示出统计人在党的事业中实践和理想的光华!最为耐人寻味的是朱之鑫局长的一番铿锵有力的话语: 入党为什么?不是为作官,而是要做事; 做一个共产党的官,要为官一任,造福一方; 要为官一任,正风一方; 要为官一任,振兴一方。回眸中国革命的风雨征? Facing the rising sun in the new century, a cordial and unforgettable day has come to us through history; the bright horn of the new century has been stirred up; a beautiful and brilliant day filled with colors of sunset Come, from 1921 to 2001, our party has gone through 80 extraordinary annual rings. 80 years vicissitudes of life, 80 contained magnificent journey, a song song, song Chung days. A first poem, chapter moving. During the party’s July birthday, everyone’s heart flew joyous songs; in the party of July, everyone’s heart surged their blessing. In order to give a vivid and vivid display of the glorious course traveled by the Chinese Communist Party over the past 80 years and to express its love for the party, the Party Committee of the organs under the State Bureau of Statistics has launched a campaign to celebrate the eighteenth anniversary of the founding of CPC. In the early summer night of Beijing, thousands of Party members and comrades participating in the essay are mixed with imagination and imagination... The pride of a communist member comes from the party’s mission of making a song like a song, coming from the stormy days of the party and looking back at the brilliant history of the party Footprint, combined with their own personal experience, some articles wrote their memories of joining the party, and some articles into a deep thought: Why join the Communist Party? What are the Communists behind? Some articles combined with the statistics work enthusiastically demonstrated the fact that statisticians are practicing and idealistic in the party’s cause. The most intriguing is some sonorous and forceful words of Secretary Zhuxin: Why is joining the party? It is not for the sake of being an official but for doing things; to be an official of the Communist Party, to serve as a government officer and benefit a party; to serve as an official and correct one’s duties; and to serve as a government officer and rejuvenate a party. Looking back on the storm of the Chinese revolution?
其他文献
荏在宁县常年种植面积3万亩左右,占全县油料作物面积的30%。但由于群众习惯上把荏当作捎带庄稼,一般在土壤瘠薄的山地种植,耕作栽培技术粗放,单产低而不稳,亩产只在百斤左右
2008年1月5日,备受瞩目的中国联通3.5GHz点到多点宽带无线接入网(WiMAX)工程项目正式在京签约。烽火移动经过不懈努力,实现了WiMAX-16D产品的成功入围,获得了山西、黑龙江两
利用PVC维纶双面涂塑革作为露天储粮的苫盖材料,矿石瓦作为围囤材料,经设计安装和一年多的研究实践,达到了防火、防风雨、防虫霉、防鼠雀和能够进行自然通风和机械通风的储粮
干旱,仍是影响我省西部山区农业生产的大问题.在贫水的山区要想用水来解决干旱问题是根本做不到的,只能水路不通走旱路.近几年来,我们吸取当地和外地经验,探索出一套行之有
科学发展观是中国特色社会主义理论体系的新发展,是开创中国特色社会主义事业新局面的行动指南,我们进行中国特色社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、和平发展
毛泽东在领导中国革命和建设的长期历史进程中,十分重视知识分子问题。他不仅明确提出知识分子是脑力劳动者,是工人阶级的一部分,他们在中国革命和建设中具有不可替代的特殊
加快中西部地区经济发展,特别是实施西部大开发,是党的第三代领导集体面向新世纪作出的一个全局性的战略决策。这一战略决策的依据,就是邓小平在20世纪80年代提出的“两个大
2005年2月19日至2月25日,以胡锦涛同志为总书记的中共中央在中央党校举办省部级主要领导干部提高构建社会主义和谐社会能力专题研讨班。这是深入学习贯彻党的十六届四中全会
所谓“三防”即防鼠、防虫、防霉变。为使到手粮食不遭损失,向你介绍一种“三防”贮粮坛。该坛是用砖与黄泥加稻草及少许石灰垒砌成的,材料易取、砌筑简单、牢固实用。请你
斜眼刺猬气势汹汹地把说真话的兔妞撵出了槐花小镇。兔妞被他那把寒光闪闪的钢叉着实吓得不轻,一口气跑到一个山谷里,这里树林比较茂密,看来是个藏身的好地方。可是走着走着,