论文部分内容阅读
摘 要:在英语教学实践中,一些学生会发现所学的英语与实际语言交际有脱节,书面语言材料与实际口头交际的语言不大一样等问题,学生即便掌握了书本上的语言点,但在实际的交际中仍做不到游刃有余。本文针对目前英语教学所存在的不足,提出用多媒体为手段的美剧教学,并就美剧教学提出几点建设性的意见。
关键词:美剧 建议
中图分类号:G421 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2012)11(a)-0190-02
中国人从初中便开始学习英语,虽已10多年了,但就是学的不精。笔记有一大堆了,我们的英语按说应该是没问题了,可每当去应聘被要求用英语自我介绍或表达观点时总是紧张不知道该说什么,往往由于交流不顺畅而给考官留下了不好的印象,那么怎样在面试当中一鸣惊人呢?首先我们应反省一下我们的英语学习。这该死的英语!Sorry,My English is very poor!学了十多年,花了十年钱,关键时刻,开口仍是这样一句露怯话,这就是我们的现实。
到底什么样的方法才会行之有效地促进我们的英语教学了,在英语教学实践中,一些学生会发现所学的英语与实际语言交际有脱节,书面语言材料与实际口头交际的语言不大一样等问题,学生即便掌握了书本上的语言点,但在实际的交际中仍做不到游刃有余。现在我们就可以提出用多媒体为手段的美剧教学,融视、听、说于一体,形式活泼多样,为英语教学提供了理想的条件,为学生的语言活动开辟了一個广阔天地。
1 序言
美剧融文本字幕、语音、图像等多种信息传播介质于一体,具有如下特点:(1)具有形象化、直观化、生动化等的特点。(2)具有集自然与社会、文化与历史、科学与艺术、宗教与道德、理想与现实于一身的特点。(3)具有融语言、音乐、美术等艺术形式为一体,题材多种多样:有人物传记、民族史诗、科学幻想、战争风云等的特点。因此,把具有如此特点的美剧有效地运用到实际英语教学中去,就会使学生既会了解异国的文化习俗和风土人情,又会增强语言学习的文化积淀和跨文化交际能力。[1]
此外,它还可以激发学生的学习兴趣。因为兴趣是最好的老师、最大的动力,所以我们大学英语教师如果合理运用美剧本身所具有的这种直观的表现手法,丰富的内容和艺术感染力来刺激学生的器官,使他们在学习中保持高度的兴趣和注意力并使之能够最大程度的融入英语的语言环境中去,就会使美剧英语教学达到意想不到效果。
2 美剧类型的选择
罪案剧:里面各种口音都有拉丁腔的,英式,美国黑人式,对熟悉口音有帮助。如CSI,此外你还可以接触到很多法医专业词汇,比如长用到的body dump弃尸,D.A(district attorney)(美)地方检察官,serial killer连环杀手,tanatomy解剖学,coroner验尸官。
医疗剧:有术语,但是生活场景也很丰富,如果你不光关注剧情应该也不错。
反恐剧:和罪案剧差不多,不过第一遍大多数都关注剧情去了,反复听看应该还有些效果。如24,里面有很多短句,句式简单,内容上大多是“Drop your weapon,NOW!”之类的话,看24对学英语帮助有限,因为脑子都去关注情节发展去了。
情景剧:一般是完全生活式,对口语有很大帮助还可以学习美式幽默。DESPERATE HOUSEWIVES是最佳选择.语音纯正,优美,而且是贴近生活。
综合上述美剧类型比较,情景剧是我们学习英语最佳教材。此外内容要健康,积极向上,具有一定的教育意义;难易程度应与学生的英语听、说水平相一致。
3 教学大纲的时间分配
如果是针对于非英语专业的学生,可在两年的时间里学完Desperate housewives的前两季(4本书)。如果是针对于英语专业的学生,可在三年的时间里学完Desperate housewives的前三季(6本书)。现在市面上已有此书的每一季的剧本(可作为教材),每一季分为两本书,每一本书大概有11~12集;对于非英语专业和英语专业的学生,在上这门课所花的每周的时间为4个学时,一共18周,即每学期为72个学时。由于时间的限制,我们可以灵活安排所要学的单元(这里的单元也就是美剧的每一集),例如一个学期里10个单元为必修,剩下的1~2个单元可让学生在平时或假期自主学习,即每个单元所花去6个学时,那剩下的12个学时就用来期中考试和期末复习。
4 课程内容的时间分配
上一点已提到每个单元花去6个学时,那么这6个学时将进行什么样的内容?北京外国语大学吴一安教授曾经指出,根据认知理论,语言学习是一个信息加工过程,“即语言学习是一个从语言输入到语言加工再到语言产出的过程(input-processing-output),经过加工的语言信息要通过产出这一过程,才可以说是完成了学习的全过程,才能够成就习得。[2]于是我们按照输入—加工—产出的模式采取如下几个步骤:这就分为课外和课内,首先在课内,那是绝对不可能有时间给学生完整欣赏电影的时间,那么这个作业就必须靠学生在课外完成。另外教师在课前应该把每一集的好词佳句以及生词、难句预先打印出来,提前发给学生,且要求学生课前预习这些材料,课后复习这些好词佳句。当然这里有技巧,第一遍你可以看字幕,了解大概剧情,该笑的地方笑,有个好心情。第二遍开始,你可以边听边跟着字幕读出声来,左手持遥控器,右手做手记,随时暂停,随时倒带。第三遍则要开始加大难度,比如闭着眼睛听,这样几个轮回下来,英语成绩自然会突飞猛进。
第一次大课(2个学时),老师就讲生词、难句以及好词佳句,即以老师为中心。
第二次大课,老师截取一集中的几个精彩片段,先让学生看,再让学生在底下以小组为单位进行演练,学生在这个时候应该尽量模仿老外的语音语调,然后老师点学生上台来进行配音表演(类似于以前的role-play),即以学生为中心。
第三次课为检查课,同样以学生为中心,老师可以采用问问题(如每一集中的主题思想,主要人物的性格命运进行分析,也可以让他们从多个角度进行思维,如:文化内涵、主题、乃至人物的某句精彩对白,也可以比较中西文化差异,让学生从影片中充分了解英美国家人民的思维方式和文化习俗),听写,背诵等形式让学生完全吸收消化每一集的内容。
总之,老师精心设计的美剧课,在今天如此重视培养大学生英语听说能力的新形势下,显得格外重要。
5 结论
美剧以其特有的表现形式,成为生活化语言和西方社会文化的传递手段,它具有原始课本教学所无法比拟的优势。但引入美剧教学对英语教师提出了更高的要求。为了激化学习活动,教师要花大量的时间反复观看原篇,有时还要查阅有关资料、向外籍教师请教。因此,教师在发挥主导作用的同时应尽力做到:第一,语言精炼、重点突出。教师逻辑严密、精炼的言语可帮助学生进入最佳联想和思维状态,但过多的讲解只会破坏语境的连续性;第二,加强教学反馈。这有助于了解学生掌握教学内容的情况,及时调整、补充内容,做到教与学相互了解,保证教学顺利地进行;第三,扩充知识领域。美剧语言包罗万象,每一部美剧情景和语言表达都涉及一大片文化。教师对英美地区的语言文化背景要有足够的了解,不断补充相关知识,完善自我,才能为美剧语景要有足够的了解,不断补充相关知识,完善自我,才能为美剧语言的精讲注入活力。[3]
以上只是我本人对美剧教学的初步设想,要想真正备好这门课,还需下很大的功夫和花费很多的心血,鉴于这种情况,美剧教学课如果能够编写出配套的教师用书和学生用书的话,肯定会成为培养学生英语综合应用能力的课堂教学的重要辅助手段。
参考文献
[1] 朴敬爱.审思大学英语电影教学[J].教育与职业,2008.
[2] 王艳慧.英文电影在大学英语教学中的应用问题探讨[J].电影评价,2008.
[3] 杨梅.英文原版电影教学优势及方法研究[J].电影文学,2008.
关键词:美剧 建议
中图分类号:G421 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2012)11(a)-0190-02
中国人从初中便开始学习英语,虽已10多年了,但就是学的不精。笔记有一大堆了,我们的英语按说应该是没问题了,可每当去应聘被要求用英语自我介绍或表达观点时总是紧张不知道该说什么,往往由于交流不顺畅而给考官留下了不好的印象,那么怎样在面试当中一鸣惊人呢?首先我们应反省一下我们的英语学习。这该死的英语!Sorry,My English is very poor!学了十多年,花了十年钱,关键时刻,开口仍是这样一句露怯话,这就是我们的现实。
到底什么样的方法才会行之有效地促进我们的英语教学了,在英语教学实践中,一些学生会发现所学的英语与实际语言交际有脱节,书面语言材料与实际口头交际的语言不大一样等问题,学生即便掌握了书本上的语言点,但在实际的交际中仍做不到游刃有余。现在我们就可以提出用多媒体为手段的美剧教学,融视、听、说于一体,形式活泼多样,为英语教学提供了理想的条件,为学生的语言活动开辟了一個广阔天地。
1 序言
美剧融文本字幕、语音、图像等多种信息传播介质于一体,具有如下特点:(1)具有形象化、直观化、生动化等的特点。(2)具有集自然与社会、文化与历史、科学与艺术、宗教与道德、理想与现实于一身的特点。(3)具有融语言、音乐、美术等艺术形式为一体,题材多种多样:有人物传记、民族史诗、科学幻想、战争风云等的特点。因此,把具有如此特点的美剧有效地运用到实际英语教学中去,就会使学生既会了解异国的文化习俗和风土人情,又会增强语言学习的文化积淀和跨文化交际能力。[1]
此外,它还可以激发学生的学习兴趣。因为兴趣是最好的老师、最大的动力,所以我们大学英语教师如果合理运用美剧本身所具有的这种直观的表现手法,丰富的内容和艺术感染力来刺激学生的器官,使他们在学习中保持高度的兴趣和注意力并使之能够最大程度的融入英语的语言环境中去,就会使美剧英语教学达到意想不到效果。
2 美剧类型的选择
罪案剧:里面各种口音都有拉丁腔的,英式,美国黑人式,对熟悉口音有帮助。如CSI,此外你还可以接触到很多法医专业词汇,比如长用到的body dump弃尸,D.A(district attorney)(美)地方检察官,serial killer连环杀手,tanatomy解剖学,coroner验尸官。
医疗剧:有术语,但是生活场景也很丰富,如果你不光关注剧情应该也不错。
反恐剧:和罪案剧差不多,不过第一遍大多数都关注剧情去了,反复听看应该还有些效果。如24,里面有很多短句,句式简单,内容上大多是“Drop your weapon,NOW!”之类的话,看24对学英语帮助有限,因为脑子都去关注情节发展去了。
情景剧:一般是完全生活式,对口语有很大帮助还可以学习美式幽默。DESPERATE HOUSEWIVES是最佳选择.语音纯正,优美,而且是贴近生活。
综合上述美剧类型比较,情景剧是我们学习英语最佳教材。此外内容要健康,积极向上,具有一定的教育意义;难易程度应与学生的英语听、说水平相一致。
3 教学大纲的时间分配
如果是针对于非英语专业的学生,可在两年的时间里学完Desperate housewives的前两季(4本书)。如果是针对于英语专业的学生,可在三年的时间里学完Desperate housewives的前三季(6本书)。现在市面上已有此书的每一季的剧本(可作为教材),每一季分为两本书,每一本书大概有11~12集;对于非英语专业和英语专业的学生,在上这门课所花的每周的时间为4个学时,一共18周,即每学期为72个学时。由于时间的限制,我们可以灵活安排所要学的单元(这里的单元也就是美剧的每一集),例如一个学期里10个单元为必修,剩下的1~2个单元可让学生在平时或假期自主学习,即每个单元所花去6个学时,那剩下的12个学时就用来期中考试和期末复习。
4 课程内容的时间分配
上一点已提到每个单元花去6个学时,那么这6个学时将进行什么样的内容?北京外国语大学吴一安教授曾经指出,根据认知理论,语言学习是一个信息加工过程,“即语言学习是一个从语言输入到语言加工再到语言产出的过程(input-processing-output),经过加工的语言信息要通过产出这一过程,才可以说是完成了学习的全过程,才能够成就习得。[2]于是我们按照输入—加工—产出的模式采取如下几个步骤:这就分为课外和课内,首先在课内,那是绝对不可能有时间给学生完整欣赏电影的时间,那么这个作业就必须靠学生在课外完成。另外教师在课前应该把每一集的好词佳句以及生词、难句预先打印出来,提前发给学生,且要求学生课前预习这些材料,课后复习这些好词佳句。当然这里有技巧,第一遍你可以看字幕,了解大概剧情,该笑的地方笑,有个好心情。第二遍开始,你可以边听边跟着字幕读出声来,左手持遥控器,右手做手记,随时暂停,随时倒带。第三遍则要开始加大难度,比如闭着眼睛听,这样几个轮回下来,英语成绩自然会突飞猛进。
第一次大课(2个学时),老师就讲生词、难句以及好词佳句,即以老师为中心。
第二次大课,老师截取一集中的几个精彩片段,先让学生看,再让学生在底下以小组为单位进行演练,学生在这个时候应该尽量模仿老外的语音语调,然后老师点学生上台来进行配音表演(类似于以前的role-play),即以学生为中心。
第三次课为检查课,同样以学生为中心,老师可以采用问问题(如每一集中的主题思想,主要人物的性格命运进行分析,也可以让他们从多个角度进行思维,如:文化内涵、主题、乃至人物的某句精彩对白,也可以比较中西文化差异,让学生从影片中充分了解英美国家人民的思维方式和文化习俗),听写,背诵等形式让学生完全吸收消化每一集的内容。
总之,老师精心设计的美剧课,在今天如此重视培养大学生英语听说能力的新形势下,显得格外重要。
5 结论
美剧以其特有的表现形式,成为生活化语言和西方社会文化的传递手段,它具有原始课本教学所无法比拟的优势。但引入美剧教学对英语教师提出了更高的要求。为了激化学习活动,教师要花大量的时间反复观看原篇,有时还要查阅有关资料、向外籍教师请教。因此,教师在发挥主导作用的同时应尽力做到:第一,语言精炼、重点突出。教师逻辑严密、精炼的言语可帮助学生进入最佳联想和思维状态,但过多的讲解只会破坏语境的连续性;第二,加强教学反馈。这有助于了解学生掌握教学内容的情况,及时调整、补充内容,做到教与学相互了解,保证教学顺利地进行;第三,扩充知识领域。美剧语言包罗万象,每一部美剧情景和语言表达都涉及一大片文化。教师对英美地区的语言文化背景要有足够的了解,不断补充相关知识,完善自我,才能为美剧语景要有足够的了解,不断补充相关知识,完善自我,才能为美剧语言的精讲注入活力。[3]
以上只是我本人对美剧教学的初步设想,要想真正备好这门课,还需下很大的功夫和花费很多的心血,鉴于这种情况,美剧教学课如果能够编写出配套的教师用书和学生用书的话,肯定会成为培养学生英语综合应用能力的课堂教学的重要辅助手段。
参考文献
[1] 朴敬爱.审思大学英语电影教学[J].教育与职业,2008.
[2] 王艳慧.英文电影在大学英语教学中的应用问题探讨[J].电影评价,2008.
[3] 杨梅.英文原版电影教学优势及方法研究[J].电影文学,2008.