论文部分内容阅读
由于OLED电视太贵,全球最大的两家电视制造商三星和LG正在寻求通过量子点(quantum dot)技术来生产电视显示屏,并计划将此技术应用到他们下一代的电视产品之中。这种新生的技术可以将一薄层细微的发光晶体转化成正常的液晶显示图像。目前来看,这种制造工艺非常直接,而且能够以更加便宜的成本提供质量更高的图像,这种成本要比有机电致发光显示(OLED)技术便宜得多。价格更便宜,可能会推动量子点技术更加快速地发展。据
Because OLED TVs are too expensive, the two largest TV manufacturers in the world, Samsung and LG, are seeking to produce TV screens using quantum dot technology and plan to apply the technology to their next-generation TV products. This nascent technology can be a thin layer of light-emitting crystal into a normal liquid crystal display image. For the time being, this manufacturing process is straightforward and offers higher quality images at a cheaper cost, which is cheaper than organic electroluminescent display (OLED) technology. Cheaper prices may push QD technology to develop more quickly. according to