论文部分内容阅读
牧歌声里雄鹰叫,风拂葱茏现牛羊。七月,正是蒙东碧空万里、草长莺飞的时节,四年一遇的内蒙古自治区少数民族传统体育运动会就在此时拉开了帷幕。今年7月12日至15日,来自全区12个盟市代表团相聚美丽的呼伦贝尔,参加了14项竞技比赛和3个表演项目的角逐,成为历届内蒙古全区民族运动会中规模最大、参赛人数最多的一届体育盛会。
Eagles in the voice of the song of herds, the wind scorched onions are cattle and sheep. In July, it was the time when the east Mongolian province had a thousand miles of grass and the grass was flying long and the traditional ethnic minority nationality sports meeting of Inner Mongolia Autonomous Region was held once every four years. From July 12 to 15 this year, the delegation from 12 alliance cities gathered in the beautiful Hulunbuir, took part in 14 competitive events and 3 performance projects, making them the largest and the number of participants in all previous Inner Mongolia National Games The largest sports event.