论文部分内容阅读
本刊记者肖平报导:卫星通信以其工作距离长、可靠性高、成本低见长。目前,它已承担了70%以上国际间的通信业务,世界上有160多个国家和地区都开展了卫星通信业务。从1972年开始,我国也开始发展卫星通信事业,通过国际通信卫星,我国与40多个国家和地区建立了2000多条直达通信电路。我国曾先后发射了5颗通信卫星,并自行开发了卫星电视单收站2万多个。 1991年5月28~31日在南京召开了由中国通信学会(CIC)和国际通信卫星组织(Intelsat)主办的“1991环球卫
Reporter Xiao Ping reported: satellite communications to its long working distance, high reliability, low cost and long. At present, it has undertaken more than 70% of the international communications business and more than 160 countries and regions in the world have conducted satellite communications. Since 1972, our country has also started to develop satellite communications. Through international communications satellites, China has established more than 2,000 direct-current communications circuits with more than 40 countries and regions. China has successively launched five communications satellites and has independently developed more than 20,000 satellite television receiving stations. 1991 May 28 ~ 31 in Nanjing held by the China Communications Institute (CIC) and the International Telecommunications Satellite Organization (Intelsat) hosted the "1991 Global Health