论文部分内容阅读
疯子,我回到了你生活了30年的地方,其中,7年的记忆寄存在了CD城,你说就放在那儿吧,等需要时,就打开看看,说不定有股黄角兰的清香,或许还夹杂着些许老妈火锅的底料味儿。疯子,你把7年的青春挥霍在这儿,所有搞笑的、悲伤的剧情,须臾间,都已是布满灰尘的胶片。你当初喜欢的那个他和别人交换了鹌鹑蛋钻戒,那个一起在食堂打一两米饭的她如愿地嫁给了初恋男友。你说你的世界像一个刚学会下棋的小孩,从不按套路出招。你以为会产生交集的人,只是一个匆匆的过客,而那个看似路人甲的他,却闯入了你的领地,再也没出来。扎西拉姆说:“虽然常常会去计划我的人生,但是真正精彩的部分,都不是我所计划的。”或许,当意外急刹车的时候,甩出来的就是惊喜吧。而我们,也无需刻意安排这一切,就像我们从不知道哪辆巴士会来,哪个人会陪你走到终点。
Crazy, I returned to where you live for 30 years, of which 7 years of memory is stored in the CD City, you put it there, when you need to open to see, maybe there is a yellow croaker Fragrance, perhaps mixed with a little hot pot at the end of the material taste children. Madman, you spent seven years of youth squandered here, all the funny, sad story, in a flash, are already covered with dust film. The one you liked originally, he and others exchanged the Quail Egg Diamond Ring, the one who had been in the canteen for a couple of meters and married her first love boyfriend. You say your world is like a kid who has just learned how to play chess. The person you thought you would meet was just a hurried passer, and the seemingly passerby he broke into your realm and never came out again. Tashiram said: “Although often to plan my life, but the real exciting part is not what I planned.” Perhaps, when the accidental braking when thrown out is a surprise. And we do not have to arrange everything, just as we never know which bus will come and which one will accompany you to the end.