论文部分内容阅读
天堂,是每个人的终极理想,卢浮宫无疑是艺术家的天堂。作为世界三大博物馆之一,总共40多万件艺术珍品,前辈的辉煌与荣耀,艺术的心血和精髓,都留在这座宫殿里,让后来者观摩或学习,崇拜或超越。卢浮宫门口,有座玻璃钢的金字塔,是密特朗总统邀请著名美籍华裔建造师贝聿铭为博物馆设计的入口处。观众可从这里直接去
Heaven is the ultimate ideal for everyone. The Louvre is undoubtedly an artist’s paradise. As one of the three largest museums in the world, a total of more than 400,000 pieces of art treasures, the glories and glories of their predecessors, the hard work and the essence of art, all remain in this palace, allowing latecomers to observe or learn, worship or transcend. At the entrance to the Louvre, there is a glass-steel pyramid, the entrance to which Mitterrand invited the well-known Chinese-American architect, Pei-ming Ming, to design the museum. The audience can go directly from here