论文部分内容阅读
7月29日,市十六届人大常委会第二十七次会议表决通过了《天津市湿地保护条例》,自2016年10月1日起施行。该条例对于维护湿地综合生态系统的多样性,加快美丽天津建设,具有重要意义。该条例与本市绿化条例、大气污染防治条例、水污染防治条例等,共同构成了我市生态文明建设的法治保障体系。一、条例的立法背景湿地与森林、海洋并称为全球三大生态系统,享有“地球之肾”的美誉。我市湿地类型齐全,湿地
On July 29, the Twenty-Seventh Meeting of the Standing Committee of the 16th National People’s Congress voted to pass the Tianjin Ordinance for the Protection of Wetlands, which will come into force on October 1, 2016. The Ordinance is of great significance to maintaining the diversity of integrated wetland ecosystems and accelerating the construction of the beautiful Tianjin. The Ordinance and the city greening regulations, air pollution prevention regulations, water pollution control regulations, together constitute the construction of ecological civilization in our city rule of law security system. First, the legislation background of the Ordinance Wetlands and forests, the oceans and the world’s three major ecosystems, enjoy the “Earth’s kidney ” in the world. Our city wetland type is complete, wetland