我思我想 故我成

来源 :疯狂英语·原声版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bimzhouhong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  这是一部探讨如何获得幸福、健康和成就秘密的纪录片。该片上映后,风靡了以科技为导向的西方国家。人们围绕影片宣扬的吸引定律(Law of Attraction)展开讨论,众说纷纭。随后,同名书也面世,并迅速位居《纽约时报》畅销书榜首,又一次掀起讨论高潮。其中观点是对是错,你也来评判一下吧。
  
  Denis Waitley (Psychologist): The leaders in the past who had the secret wanted to keep the power, and not share the power. So, they kept people 1)ignorant of the secret. People went to work, they did their job, they came home. There were on a 2)treadmill, with no power, because the secret was kept in the few.
  
  Bob Protor (Philosopher): You know, this secret gives you everything you want. Happiness, health and wealth.
  
  Dr. Joe Vitale: You can have, do or be anything you want.
  
  This is the great secret of life.
  
  Bob: We all work with one infinite power. We all guide ourselves by exactly the same laws. I don’t care if you’re an Indian, if you’re in Australia, New Zealand, Stockholm or London, or Toronto, or Montreal, or New York...We’re all working with one power, one law. It’s attraction.
  
  The secret is the Law of Attraction. Everything that’s coming into your life, you are attracting into your life. And it’s attracted to you by virtue of the images you’re holding in your mind. It’s what you’re thinking. You see, whatever is going on in your mind you are attracting to you. Now, wise people have always known that. You can go right back to the ancient Babylonians they’ve always known this. It’s a small select group of people. Why do you think that 1% of the population earns around 96% of all the money that’s being earned? Do you think that’s an accident? It’s no accident. It’s designed that way. They understand something. They understand the secret. And you are being introduced to the secret.
  
  John Assaraf (Entrepreneur): Our job as humans is to hold on to the thoughts of what we want, make it absolutely clear in our minds what we want and from there we start to invoke one of the greatest laws in the Universe and that’s the Law of Attraction. You become what you think about most, but you also attract what you think about most.
  
  Bob: The Law of Attraction is always working, whether you believe it or understand it or not. It’s always working.
  
  John Hagelin (Physicist): So we may be very positive in our outlook and 3)orientation, and we tend to attract positive people and positive events and circumstances. We may be very negative in our orientation, very angry, in which case we tend to attract negative, angry people and negative, angry circumstances.
  
  Esther Hicks (Author): You see Law of Attraction evidenced in your society when you see that the one who speaks most of illness has it. When you see that the one who speaks most of prosperity has it. Law of Attraction is evident everywhere around you if you’re understanding what it is.
  
  Fred Alan Wolf (Physicist): And the mind is actually shaping the very thing that is being 4)perceived.
  
  Joe: So, you want to become aware of your thoughts, you want to choose your thoughts carefully and you wanna have fun with this. Because, you are the masterpiece of your own life. You are the 5)Michelangelo of your own life. The David that you are sculpting is you. And you do it with your thoughts.
  丹尼斯·魏特里(心理学家):过去,那些知道这个秘密的领袖人物想保住手上的权力,不与大家分享。因此,他们不让人们知道这个秘密。人们上班、干活,然后回家。他们重复着周而复始的循环,没有权力,因为只有少数人知道这个秘密。
  
  鲍勃·普罗特(哲学家):你知道吗,这个秘密能给你所有你想要的东西:幸福、健康、财富。
  
  乔·瓦伊塔尔博士:你可以拥有、实践、或成为任何你想要的。
  
  这就是生活的大秘密。
  
  鲍勃:我们都受一个威力无穷的力量支配,我们都用同一个规律指引自己的言行。不论你是一个印度人,还是在澳大利亚、新西兰、斯德哥尔摩,或伦敦、多伦多、蒙特利尔、纽约……我们都受同一种力量支配,受同一个规律支配。这就是吸引力。
  
  那个秘密就是吸引定律。你生活中所发生的所有事情,都是你自己吸引来的,被你头脑中所想像的图像吸引来的。那些事情都是你的思想导致的。你瞧,不管你脑中想什么,你都会把它吸引过来。聪明人一直都知道这个道理。如果你追溯到古巴比伦人,他们也已经知道这个规律。那是被精心挑选出来的一小撮人。你想想,为什么世界上96%的钱被1%的人挣去了?你认为那是一个偶然吗?绝非偶然。这个结果是预先设定好的。他们懂得这个道理,他们知道这个秘密。现在你也要知道这个秘密了。
  
  约翰·阿萨夫(企业家):身为人类,我们的使命就是持续地思考我们想要的东西,在脑子里弄清楚我们到底想要什么。以此为起点,我们就能激发宇宙中这个最伟大的定律之一,那就是吸引定律。你会成为你心里想的最多的那种人,你也会拥有你心里想的最多的东西。
  
  鲍勃:不管你是否相信它,或是否理解它,吸引定律总是在起作用。它总是在起作用。
  
  约翰·哈格林(物理学家):于是,我们对人生的态度和对自己的看法可以是非常积极的,我们就会把那些积极的人、正面的事情和形势吸引到身边来。我们也可以对未来感到消极、恼怒,这样,我们就会把那些消极的、易怒的人和事吸引到身边来。
  
  埃丝特·希克斯(作家):在你的生活中,你可以看到吸引定律的实例。你会看到一个总在谈论病痛的人会生病,你会看到一个不断地谈论财富的人很富有。如果你明白吸引定律的道理,到处都有其例证。
  
  弗雷德·阿兰·沃尔夫(物理学家):实际上,人的意识打造了被我们感知的一切。
  
  乔:因此,你需要留意自己的思想,要仔细地选择你的所思所想,并且从中获得乐趣。因为你就是你自己人生中的作品,你是你自己生活的米开朗琪罗,你所雕塑的大卫就是你自己,你用你的思想来雕塑你自己。
  翻译:丁一
其他文献
真正的奢侈,不是驾驶 Mercedes Benz 的顶级跑车或拥有LV限量版手袋,而是在普罗旺斯的村落闲游,享受没有尽头的假期。  这个孕育了梵高、塞尚等艺术家的法国南疆,经年不衰地接待着无数来寻找“生命的气息”的游人——大自然仿佛给每个人都注射了一针兴奋剂,因为这里有无尽的阳光、色彩和芬芳。    Provence is a feast for the senses. It’s the sun
期刊
Not long ago, I unearthed a notebook I had long ago misplaced: a small blue 1)ledger in which, for a period of about four years, I recorded the title of each book I was reading as I finished it. The r
期刊
Lost Stars  Please, don’t see  Just a boy caught up  In dreams and fantasies  Please, see me  Reaching out  For someone I can’t see  Take my hand  Let’s see where we wake up tomorrow  Best laid plans 
期刊
Walking through my neighbourhood one spring evening, I caught the fragrance of wildflowers 1)wafting from the side of the road.  It was the same perfume that surrounded me when I was a child, spending
期刊
畅销作家兼哲学家艾伦·德波顿(Alain de Botton)出生于瑞士苏黎世,曾出版了多本著作,其中包括:《旅行的艺术》(The Art of Travel)、《快乐的构建》(The Happiness of Architecture)、《哲学的慰藉》(The Consolations of Philosophy)、《普鲁斯特如何改变你的生活》(How Proust Can Change You
期刊
爱尔兰作家萧伯纳——迄今为止惟一一位既曾获诺贝尔奖又曾赢得奥斯卡奖的作家。这位拒绝诺贝尔奖金的作家因出言不逊而得到的关注多于他的作品,但他却因此沾沾自喜。有人说他是优秀作家,有人说他是无赖,他总是旁若无人,我行我素。    “If I am sane, the rest of the world ought not to be 2)at large,” wrote George Bernard S
期刊
纵观各大学校园,总是有这样一种人,他们引人注目,不但学习成绩优异,在各种竞赛中频频获奖,而且还身兼各种校、院、班级职务;更让人不可思议的是,他们竟然还有闲暇时光呼朋唤友、旅游探险!  他们是如何做到的呢?他们到底隐藏了怎样的成功秘笈让自己在大学里脱颖而出?为了拨开这些“神秘人物”的面纱,毕业于达特茅斯大学的著名学者卡尔·纽波特与哈佛、普林斯顿、耶鲁、达特茅斯等常春藤大学的多位顶尖学生进行访谈,了解
期刊
In a bitter winter landscape, white in every direction, two travelers go haring along in an unheated Soviet automobile. Snowy fields stretch to the pale horizon, blurring the boundary between earth an
期刊
n 2nd March, 2012, Africa lost Lawrence Anthony, an ardent conservationist who died of a heart attack. He is perhaps known best as the Elephant Whisperer, but he was also a founder of the Earth Organi
期刊
Jocelin  Go you crossed the line, how’d you get that far?  Thought you’d give it try  Tell me was it worth it all of the rows we had, beneath it all?  So you have your arms wrapped around your eyes Sh
期刊