论文部分内容阅读
一年一度,回眸与前瞻。在这个充满希望也洋溢着太多不确定性的温馨时刻,我们回顾过去、展望未来。“我害怕不确定”,美国投资大鳄索罗斯曾这么说。这几乎成了一句流行语,它意味着一幅奇妙景象:一边是史无前例的希望与机会,一边是错综复杂的矛盾和困难。他们同时降临在新旧之交的中国与世界,与我们共同走进2002年。
Once a year, looking back and looking forward. At this warm moment filled with so much hope and uncertainty, let us look back and look to the future. “I’m scared of uncertainty,” said George Soros, a U.S. investment chief. This is almost a buzzword, which means a wonderful sight: one side is unprecedented hope and opportunity, the other side is a complicated contradiction and difficulty. At the same time, they have come to China and the world at the juncture of old and new things and walked with us in 2002.