论文部分内容阅读
广州城市轨道交通公示语英译存在诸多不规范的问题,在一定程度上影响了广州的国际形象。参照英语国家主要城市(如伦敦、纽约、悉尼)轨道交通公示语,为广州城市轨道交通公示语提供参考译文。主要内容有:站名英译的规范化、程式化语言英译的规范化、礼貌层级的规范化、术语翻译的一致性。城市轨道交通公示语英译的规范化建设有利于提高翻译质量、提升城市形象。