论文部分内容阅读
在“三个代表”中,无论是发展社会生产力还是发展先进文化,归根到底都是为了实现、发展、维护好人民群众的利益。全心全意为人民服务是我们党的宗旨,全党同志的一切工作都是为了实现好、发展好和维护好人民的利益。因此,只有真正代表中国最广大人民的根本利益,才能代表中国先进社会生产力的发展要求和先进文化的前进方向。为此,我们在党的建设和其他各项工作中要把“三个代表”作为检验的标准,自觉地用这个标准衡量我们的思想和行动,符合
In the “three represents,” both in developing social productive forces and in developing advanced cultures are in the final analysis aimed at realizing, developing and safeguarding the interests of the people and the masses. Serving the people wholeheartedly is the purpose of our party. All the work of all our party comrades is in order to achieve good, develop and safeguard the interests of the people well. Therefore, only by truly representing the fundamental interests of the overwhelming majority of the Chinese people can we represent the requirements for the development of China’s advanced social productive forces and the direction for the advancement of advanced culture. To this end, we must take the “three represents” as the test standard in party building and other various tasks and consciously use this standard to measure our thinking and actions in line with