论文部分内容阅读
虽然杜拉斯告诉我们男人会爱女性年轻时吹弹可破的肌肤与如画的眉眼,也会爱后来备受摧残的衰老容颜,但现实中的众多“不幸事件”让我们不得不对这一言论表示怀疑,所以与其花大把时间和男人探讨、纠缠这个问题,不如进行一场逆生长之战。想赢战争先认清敌人亚洲女性的皮肤比较细腻,松弛和皱纹也比欧美女性来得晚,而恰恰如此,我们抗衰老的观念始终落后,所以总有“忽然就老了”的感慨。想要保持肌肤年轻状态,不要把精力只是放在如何变得更白上。根据对亚洲女性肌肤问题的统计,暗黄、斑点、粗糙、毛孔大而成片、局部下垂松弛才是让我们变老的最大敌人。
Although Duras told us that men would love to blow the broken skin and picturesque facial features when they were young, they would love to have a devastating aging appearance. However, there are so many “unlucky events” in reality that we have to This remark is skeptical, so rather than spend a lot of time discussing with men, entangled in this issue, it is better to carry out a battle against growth. Want to win the war to recognize the enemy first Asian women’s skin more delicate, relaxation and wrinkles also come later than European and American women, and just so, our anti-aging concept has always been lagging behind, so there is always “suddenly old ” feeling. Want to keep the skin young, do not focus on how to become more white. According to Asian women’s skin problems statistics, dark yellow, spots, rough, large pores into pieces, local sagging is our biggest enemy of aging.